Explain بمقابلہ Make it clear

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Explain

اوپر کے 1000 (بہت عام)A1verb

Make it clear

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Explain
 ExplainMake it clear
تلفظ🇬🇧 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ɪkˈspleɪn/","/ɪkˈspleɪnz/","/ɪkˈspleɪnd/","/ɪkˈspleɪnɪŋ/"]/🇬🇧 //meɪk ɪt klɪə//🇺🇸 //meɪk ɪt klɪr//
مطلبکسی چیز کو واضح یا سمجھنے میں آسان بنانا۔To make something clear or easy to understand.to explain something so it's easy to understand
مثالCan you explain how this machine works?I need to make it clear what we expect from you.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحA1-
حصہ کلامverb
ہم نشینیin detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining something, in detail, fully, adequately, be able to, be unable to, can, about, to, explain everything, go a long way, some way, etc. towards/​toward explaining somethingmake it clear to someone, make it abundantly clear, make it crystal clear
متضادconfuse, obscure, complicateconfuse, obscure, cloud
عام غلطیاںUsing 'explain' without an object, e.g., 'I will explain' instead of 'I will explain the concept.', Confusing 'explain' with 'describe' – 'explain' is about making something clear, while 'describe' is about detailing., Misusing the tense, e.g., saying 'I explained' when referring to a future action.'Make it clear' used interchangeably with 'make it clear to' without an object., Forgetting to follow it with a clear object (e.g., 'make it clear what')., Confusing 'make it clear' with 'make clear' which is more formal.
استعمال کے نکاتجب آپ کسی چیز کو واضح کرنا چاہتے ہیں یا اسے سمجھنے میں آسان بنانا چاہتے ہیں تو 'explain' کا استعمال کریں۔ یہ بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے، لیکن انتہائی رسمی سیاق و سباق میں اس کے استعمال سے گریز کریں جہاں زیادہ تکنیکی اصطلاحات کو ترجیح دی جا سکتی ہے۔Use 'explain' when you want to clarify or make something easier to understand. It's appropriate in both speaking and writing, but avoid using it in highly formal contexts where more technical terms might be preferred.Use this phrase when clarifying information. It's appropriate in both spoken and written communication, but avoid in very formal contexts.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Explain
Make it clear

اکثر پوچھے گئے سوالات: Explain بمقابلہ Make it clear

Explain اور Make it clear میں کیا فرق ہے؟

Explain: To make something clear or easy to understand. Make it clear: to explain something so it's easy to understand

کون سا زیادہ عام ہے: Explain اور Make it clear؟

روزمرہ انگریزی میں Explain سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Explain: Can you explain how this machine works? Make it clear: I need to make it clear what we expect from you.

کیا میں Explain اور Make it clear کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Explain اور Make it clear ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے