Confirm vs Say for sure

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Confirm

Top 2000 (comum)B1verb

Say for sure

Top 3000 (comum)
Mais comum: Confirm
 ConfirmSay for sure
Pronúncia🇬🇧 //kənˈfɜːm//🇺🇸 //kənˈfɜrm//🇬🇧 //seɪ fə ʃʊə//🇺🇸 //seɪ fɔr ʃʊr//
SignificadoDizer que algo é verdade ou ter certeza disso.To say that something is true or to make sure of it.To confirm something definitely.
ExemploCan you confirm the time for the meeting tomorrow?I can say for sure that we'll finish on time.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Top 3000 (comum)
Nível CEFRB1-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesconfirm a reservation, confirm an appointment, confirm information, confirm a hypothesis, confirm resultssay for sure something, say for sure that, can say for sure, must say for sure, don't know for sure
Antônimosdeny, disprove, reject-
Erros comunsConfused with 'affirm' which is more formal., Using 'confirm' without an object in sentences., Incorrectly assuming 'confirmed' is always followed by a date.Using 'say for sure' without a clause, e.g., 'I say for sure it is.', Confusing with similar phrases like 'say definitely'., Incorrectly using in very formal contexts.
Notas de usoUse 'confirmar' tanto em contextos formais quanto informais, como em reuniões ou conversas casuais. É apropriado ao verificar informações ou dar aprovação.Use 'confirm' in both formal and informal contexts, such as meetings or casual conversations. It's appropriate when verifying information or giving approval.Use in informal or casual contexts to express certainty. Not suitable for formal writing or speeches.

Veja em clipes reais

Confirm
Say for sure

Perguntas frequentes: Confirm vs Say for sure

Qual é a diferença entre Confirm e Say for sure?

Confirm: To say that something is true or to make sure of it. Say for sure: To confirm something definitely.

Qual é mais comum: Confirm e Say for sure?

Confirm é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Confirm: Can you confirm the time for the meeting tomorrow? Say for sure: I can say for sure that we'll finish on time.

Posso usar Confirm e Say for sure de forma intercambiável?

Nem sempre. Confirm e Say for sure são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas