Community vs Tribe
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Community
Top 1000 (muito comum)A2noun
Tribe
Top 2000 (comum)B2noun
Mais comum: Community
| Community | Tribe | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/kəˈmjuːnəti/"]/🇺🇸 /["/kəˈmjuːnəti/"]/ | 🇬🇧 /["/traɪb/"]/🇺🇸 /["/traɪb/"]/ |
| Significado | Um grupo de pessoas que vivem na mesma área ou têm interesses semelhantes.A group of people living in the same area or having similar interests. | Um grupo de pessoas que vivem juntas e partilham a mesma cultura.A group of people who live together and share the same culture. |
| Exemplo | The community came together to clean the park. | They were a nomadic horse-riding tribe. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A2 | B2 |
| Classe gramatical | noun | noun |
| Colocações | large, small, close, service, work, policing, in a/the community, within a/the community, the community as a whole, the community at large, a/the community of faith, large, small, close, service, work, policing, in a/the community, within a/the community, the community as a whole, the community at large, a/the community of faith | aboriginal, indigenous, native, belong to, a member of a tribe |
| Antônimos | isolation, loneliness | individual, loner |
| Erros comuns | Confusing 'community' with 'society' — 'society' is broader., Using 'communities' in contexts where 'community' is needed., Not knowing how to describe different types, like 'online community' or 'local community'. | Confused with 'clan' – a clan can be smaller or more specific than a tribe., Using it to describe unrelated groups – 'tribe' usually implies a shared culture or background., Mixing up singular and plural forms – the plural is 'tribes', not 'tribes'. |
| Notas de uso | Use 'comunidade' para se referir a um grupo que tem algo em comum, como localização ou interesse. É apropriado na maioria dos contextos, mas pode soar muito formal em conversas casuais.Use 'community' to refer to a group that shares something in common, such as location or interest. It's appropriate in most contexts but can sound too formal in casual conversations. | Frequentemente usado em ciências sociais e antropologia. Evite usá-lo num contexto pejorativo ou depreciativo. No uso moderno, também pode referir-se a grupos unidos, como amigos ou colegas.Often used in social sciences and anthropology. Avoid using it in a pejorative or dismissive context. In modern usage, it can also refer to close-knit groups, like friends or colleagues. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Community vs Tribe
Qual é a diferença entre Community e Tribe?
Community: A group of people living in the same area or having similar interests. Tribe: A group of people who live together and share the same culture.
Qual é mais comum: Community e Tribe?
Community é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Community e Tribe?
Tribe é o nível mais alto, em B2, na escala CEFR.
Community e Tribe estão no mesmo nível CEFR?
Community: A2, Tribe: B2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Community e Tribe?
Community: noun, Tribe: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Community: The community came together to clean the park. Tribe: They were a nomadic horse-riding tribe.
Posso usar Community e Tribe de forma intercambiável?
Nem sempre. Community e Tribe são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.