Community بمقابلہ Tribe
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Community
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2noun
Tribe
اوپر کے 2000 (عام)B2noun
سب سے عام: Community
| Community | Tribe | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/kəˈmjuːnəti/"]/🇺🇸 /["/kəˈmjuːnəti/"]/ | 🇬🇧 /["/traɪb/"]/🇺🇸 /["/traɪb/"]/ |
| مطلب | لوگوں کا ایک گروہ جو ایک ہی علاقے میں رہتا ہے یا مشترکہ دلچسپی رکھتا ہے۔A group of people living in the same area or having similar interests. | لوگوں کا ایک گروہ جو ایک ساتھ رہتے ہیں اور ایک جیسی ثقافت رکھتے ہیں۔A group of people who live together and share the same culture. |
| مثال | The community came together to clean the park. | They were a nomadic horse-riding tribe. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | A2 | B2 |
| حصہ کلام | noun | noun |
| ہم نشینی | large, small, close, service, work, policing, in a/the community, within a/the community, the community as a whole, the community at large, a/the community of faith, large, small, close, service, work, policing, in a/the community, within a/the community, the community as a whole, the community at large, a/the community of faith | aboriginal, indigenous, native, belong to, a member of a tribe |
| متضاد | isolation, loneliness | individual, loner |
| عام غلطیاں | Confusing 'community' with 'society' — 'society' is broader., Using 'communities' in contexts where 'community' is needed., Not knowing how to describe different types, like 'online community' or 'local community'. | Confused with 'clan' – a clan can be smaller or more specific than a tribe., Using it to describe unrelated groups – 'tribe' usually implies a shared culture or background., Mixing up singular and plural forms – the plural is 'tribes', not 'tribes'. |
| استعمال کے نکات | کسی مشترکہ چیز، جیسے مقام یا دلچسپی، کو بانٹنے والے گروہ کا حوالہ دینے کے لیے 'کمیونٹی' کا استعمال کریں۔ یہ زیادہ تر سیاق و سباق میں مناسب ہے لیکن غیر رسمی گفتگو میں بہت رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'community' to refer to a group that shares something in common, such as location or interest. It's appropriate in most contexts but can sound too formal in casual conversations. | اکثر سماجی علوم اور بشریات میں استعمال ہوتا ہے۔ اسے توہین آمیز یا حقارت آمیز سیاق و سباق میں استعمال کرنے سے گریز کریں۔ جدید استعمال میں، یہ قریبی گروہوں، جیسے دوستوں یا ساتھیوں، کا بھی حوالہ دے سکتا ہے۔Often used in social sciences and anthropology. Avoid using it in a pejorative or dismissive context. In modern usage, it can also refer to close-knit groups, like friends or colleagues. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Community بمقابلہ Tribe
Community اور Tribe میں کیا فرق ہے؟
Community: A group of people living in the same area or having similar interests. Tribe: A group of people who live together and share the same culture.
کون سا زیادہ عام ہے: Community اور Tribe؟
روزمرہ انگریزی میں Community سب سے عام ہے۔
کون سا زیادہ اعلیٰ ہے: Community اور Tribe؟
Tribe سب سے اونچا درجہ ہے، CEFR پیمانے پر B2۔
کیا Community اور Tribe ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Community: A2, Tribe: B2۔
Community اور Tribe کس حصہ کلام سے ہیں؟
Community: noun, Tribe: noun.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Community: The community came together to clean the park. Tribe: They were a nomadic horse-riding tribe.
کیا میں Community اور Tribe کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Community اور Tribe ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔