Break vs Breakdown
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Break
Top 1000 (muito comum)A1verb
Breakdown
Top 2000 (comum)C1noun
Mais comum: Break
| Break | Breakdown | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/🇺🇸 /["/breɪk/","/breɪks/","/brəʊk/","/ˈbrəʊkən/","/ˈbreɪkɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/🇺🇸 /["/ˈbreɪkdaʊn/"]/ |
| Significado | To separate into pieces or stop working. | A failure or collapse of something, like a machine or system. |
| Exemplo | Please be careful not to break the glass. | The breakdown of the car left us stranded on the highway. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | A1 | C1 |
| Classe gramatical | verb | noun |
| Colocações | break a promise, break the news, break out, take a break, break down | mechanical, occur, service, truck, vehicle, serious, complete, irretrievable, cause, lead to, prevent, breakdown in, breakdown of, detailed, full, cost, prepare, give somebody, provide (somebody with), breakdown by, breakdown of, emotional, mental, nervous, have, suffer, the brink of a nervous breakdown, the edge of a nervous breakdown, the verge of a nervous breakdown |
| Antônimos | repair, fix, build | repair, fix, solution |
| Erros comuns | Confused with 'brake', the device to slow a vehicle., Using it in contexts where 'pause' or 'stop' is more appropriate., Incorrectly forming the past tense as 'breaked' instead of 'broke'. | Using 'breakdown' instead of 'break down' as a verb phrase., Confusing 'breakdown' with 'breakthrough', which has a very different meaning., Using 'breakdown' in contexts where a different term, like 'failure', is more specific. |
| Notas de uso | Used for physical objects or figurative contexts like breaking a habit. Not usually used in very formal writing or speech. | Use 'breakdown' when talking about mechanical failures or emotional collapse. It’s appropriate in both technical and everyday contexts. Avoid using it in formal writing about unrelated topics. |
Perguntas frequentes: Break vs Breakdown
Qual é a diferença entre Break e Breakdown?
Break: To separate into pieces or stop working. Breakdown: A failure or collapse of something, like a machine or system.
Qual é mais comum: Break e Breakdown?
Break é a mais comum no inglês do dia a dia.
Qual é mais avançada: Break e Breakdown?
Breakdown é o nível mais alto, em C1, na escala CEFR.
Break e Breakdown estão no mesmo nível CEFR?
Break: A1, Breakdown: C1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Break e Breakdown?
Break: verb, Breakdown: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Break: Please be careful not to break the glass. Breakdown: The breakdown of the car left us stranded on the highway.
Posso usar Break e Breakdown de forma intercambiável?
Nem sempre. Break e Breakdown são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.