Avoid vs Don't want any part of them

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Avoid

Top 1000 (muito comum)A2verb

Don't want any part of them

InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: AvoidMais comum: Avoid
 AvoidDon't want any part of them
Pronúncia🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd//🇬🇧 //dəʊnt wɑːnt ˈɛni pɑːt əv ðɛm//🇺🇸 //doʊnt wɑnt ˈɛni pɑrt əv ðɛm//
SignificadoFicar longe de algoStay away from somethingwant to stay away from them
ExemploIt's best to avoid fast food for better health.I really don't want any part of them.
RegistroNeutroInformal
Quão comumTop 1000 (muito comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRA2-
Classe gramaticalverb
Colocaçõesavoid contact, avoid trouble, avoid mistakeswant any part, don't want part, part of group
Antônimosconfront, facewant to join, embrace
Erros comunsConfusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing.Confused with 'don't want to be part of them', Using in formal situations, Omitting 'don't want' sometimes
Notas de usoUse 'evitar' quando você não quer fazer algo. É neutro e serve na maioria das situações, mas pode soar um pouco formal em conversas mais relaxadas.Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations.Use this phrase to express strong dislike or rejection of someone or a group. It's informal and may not be suitable for serious contexts.

Veja em clipes reais

Avoid
Don't want any part of them

Perguntas frequentes: Avoid vs Don't want any part of them

Qual é a diferença entre Avoid e Don't want any part of them?

Avoid: Stay away from something Don't want any part of them: want to stay away from them

Qual é mais formal: Avoid e Don't want any part of them?

Avoid é a mais formal entre elas.

Qual é mais comum: Avoid e Don't want any part of them?

Avoid é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Don't want any part of them: I really don't want any part of them.

Posso usar Avoid e Don't want any part of them de forma intercambiável?

Nem sempre. Avoid e Don't want any part of them são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas