Avoid vs Don't want any part of them
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Avoid
Top 1000 (muito comum)A2verb
Don't want any part of them
InformalAcima de 10.000 (menos comum)
Mais formal: AvoidMais comum: Avoid
| Avoid | Don't want any part of them | |
|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 //əˈvɔɪd//🇺🇸 //əˈvɔɪd// | 🇬🇧 //dəʊnt wɑːnt ˈɛni pɑːt əv ðɛm//🇺🇸 //doʊnt wɑnt ˈɛni pɑrt əv ðɛm// |
| Significado | Ficar longe de algoStay away from something | want to stay away from them |
| Exemplo | It's best to avoid fast food for better health. | I really don't want any part of them. |
| Registro | Neutro | Informal |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Acima de 10.000 (menos comum) |
| Nível CEFR | A2 | - |
| Classe gramatical | verb | |
| Colocações | avoid contact, avoid trouble, avoid mistakes | want any part, don't want part, part of group |
| Antônimos | confront, face | want to join, embrace |
| Erros comuns | Confusing 'avoid' with 'prevent'; 'avoid' means not doing, while 'prevent' means stopping something from happening., Using 'avoid' without an object; always specify what you're avoiding., Misplacing 'avoid' in a sentence, leading to awkward phrasing. | Confused with 'don't want to be part of them', Using in formal situations, Omitting 'don't want' sometimes |
| Notas de uso | Use 'evitar' quando você não quer fazer algo. É neutro e serve na maioria das situações, mas pode soar um pouco formal em conversas mais relaxadas.Use 'avoid' when you want to not do something. It's neutral and fits in most contexts, but might sound too formal in casual conversations. | Use this phrase to express strong dislike or rejection of someone or a group. It's informal and may not be suitable for serious contexts. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Avoid vs Don't want any part of them
Qual é a diferença entre Avoid e Don't want any part of them?
Avoid: Stay away from something Don't want any part of them: want to stay away from them
Qual é mais formal: Avoid e Don't want any part of them?
Avoid é a mais formal entre elas.
Qual é mais comum: Avoid e Don't want any part of them?
Avoid é a mais comum no inglês do dia a dia.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Avoid: It's best to avoid fast food for better health. Don't want any part of them: I really don't want any part of them.
Posso usar Avoid e Don't want any part of them de forma intercambiável?
Nem sempre. Avoid e Don't want any part of them são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.