Apparatus vs Device vs Equipment vs Gear vs Machine
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Apparatus
Device
Equipment
Gear
Machine
| Apparatus | Device | Equipment | Gear | Machine | |
|---|---|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/ˌæpəˈreɪtəs/"]/🇺🇸 /["/ˌæpəˈrætəs/"]/ | 🇬🇧 /["/dɪˈvaɪs/"]/🇺🇸 /["/dɪˈvaɪs/"]/ | 🇬🇧 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/🇺🇸 /["/ɪˈkwɪpmənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ɡɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/ɡɪr/"]/ | 🇬🇧 /["/məˈʃiːn/"]/🇺🇸 /["/məˈʃiːn/"]/ |
| Significado | Um conjunto de ferramentas ou equipamentos para um propósito específico.A set of tools or equipment for a specific purpose. | Uma ferramenta ou máquina usada para um propósito específico.A tool or machine used for a specific purpose. | As ferramentas ou o material necessário para um propósito específico.The tools or gear needed for a specific purpose. | Equipamento usado para um propósito específico.Equipment used for a specific purpose. | Uma máquina é um dispositivo que usa energia para realizar trabalho ou executar uma tarefa.A machine is a device that uses energy to do work or perform a task. |
| Exemplo | a piece of laboratory apparatus | I use a smartphone as my main device for communication. | The gym has new equipment for weight training. | He packed his hiking gear including boots, a tent, and a sleeping bag. | The machine was broken, so we couldn't finish our work. |
| Registro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro | Neutro |
| Quão comum | Top 3000 (comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) |
| Nível CEFR | C1 | A2 | A2 | C1 | A1 |
| Classe gramatical | noun | noun | noun | noun | noun |
| Colocações | breathing, electrical, experimental, piece, the apparatus of government, the apparatus of the state, breathing, electrical, experimental, piece, the apparatus of government, the apparatus of the state | clever, ingenious, labour-saving/labor-saving, be fitted with, have, connect, comprise something, consist of something, be designed to, device for, clever, ingenious, labour-saving/labor-saving, be fitted with, have, connect, comprise something, consist of something, be designed to, device for | the latest, modern, state-of-the-art, item, piece, buy, purchase, sell, consist of something, work, malfunction, maker, manufacturer, supplier, equipment for, the proper equipment, the right equipment | bottom, top, high, engage, select, change, change, lever, shift, in (a/the) gear, out of gear, bottom, top, high, engage, select, change, change, lever, shift, in (a/the) gear, out of gear, camping, climbing, fishing, be dressed in, have on, wear, in … gear, camping, climbing, fishing, be dressed in, have on, wear, in … gear | giant, great, huge, operate, run, use, go, work, break down, operator, parts, tool, by machine, in a/the machine, on a/the machine, a make of machine, party, political, marketing, politician, politics, a cog in the machine, a well-oiled machine |
| Antônimos | disassembly, dismantling, removal | disuse, neglect | disequipment, inactivity | disgear | human, organism |
| Erros comuns | Confused with 'appliance' – 'appliance' refers to household devices like microwaves., Using it in informal contexts – 'apparatus' is more formal and technical. | Confused with 'devise', which means to create or plan something., Using 'device' as a verb; it is only a noun., Assuming all devices are electronic; can refer to any tool. | Confusing 'equipment' with 'equipments' as it is always uncountable., Using 'equip' incorrectly; it requires an object., Mispronouncing the word, especially the second syllable. | Confused with 'dear' as a term of endearment., Used 'gear' as a verb incorrectly., Forget to specify the type of gear when discussing. | Confusing 'machine' with 'mechanism'—a mechanism is a part of a machine., Using 'machine' to refer to non-mechanical items like software., Overgeneralizing 'machine' to include tools that don't use power. |
| Notas de uso | Use 'aparelho' para se referir a máquinas ou sistemas complexos, muitas vezes em contextos científicos ou técnicos. É menos comum em conversas casuais.Use 'apparatus' when referring to complex machinery or systems, often in scientific or technical contexts. It is less common in casual conversation. | Usado para se referir a gadgets ou instrumentos, muitas vezes em tecnologia. Mais comum em contextos de tecnologia. Evite em ambientes muito casuais onde termos mais simples (como 'coisa') podem ser usados.Used to refer to gadgets or instruments, often in technology. More common in tech contexts. Avoid in very casual settings where simpler terms (like 'thing') might be used. | Use 'equipamento' para se referir a ferramentas em vários contextos, como esportes, trabalho ou tecnologia. É neutro e apropriado para situações formais e informais.Use 'equipment' to refer to tools in various contexts, like sports, work, or technology. It is neutral and appropriate for both formal and informal situations. | Comumente usado em contextos casuais e profissionais. Funciona bem ao discutir ferramentas, roupas para atividades ou equipamentos necessários para tarefas. Evite usar em ambientes excessivamente formais.Commonly used in both casual and professional contexts. Works well when discussing tools, clothing for activities, or equipment needed for tasks. Avoid using in overly formal settings. | Use 'máquina' para dispositivos mecânicos como carros ou computadores. Evite usá-la para seres vivos ou para descrever ferramentas simples.Use 'machine' for mechanical devices like cars or computers. Avoid using it for living beings or to describe simple tools. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Apparatus vs Device vs Equipment vs Gear vs Machine
Qual é a diferença entre Apparatus, Device, Equipment, Gear e Machine?
Apparatus: A set of tools or equipment for a specific purpose. Device: A tool or machine used for a specific purpose. Equipment: The tools or gear needed for a specific purpose. Gear: Equipment used for a specific purpose. Machine: A machine is a device that uses energy to do work or perform a task.
Apparatus, Device, Equipment, Gear e Machine estão no mesmo nível CEFR?
Apparatus: C1, Device: A2, Equipment: A2, Gear: C1, Machine: A1 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Apparatus, Device, Equipment, Gear e Machine?
Apparatus: noun, Device: noun, Equipment: noun, Gear: noun, Machine: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Apparatus: a piece of laboratory apparatus Device: I use a smartphone as my main device for communication. Equipment: The gym has new equipment for weight training. Gear: He packed his hiking gear including boots, a tent, and a sleeping bag. Machine: The machine was broken, so we couldn't finish our work.
Posso usar Apparatus, Device, Equipment, Gear e Machine de forma intercambiável?
Nem sempre. Apparatus, Device, Equipment, Gear e Machine são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.