Ambition vs New dream

Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.

Ambition

Top 2000 (comum)B1noun

New dream

Acima de 10.000 (menos comum)
Mais comum: Ambition
 AmbitionNew dream
Pronúncia🇬🇧 /["/æmˈbɪʃn/"]/🇺🇸 /["/æmˈbɪʃn/"]/🇬🇧 //njuː driːm//🇺🇸 //nu drim//
SignificadoUm forte desejo de alcançar algo.A strong desire to achieve something.Uma ideia ou ambição nova que alguém espera alcançar.A fresh idea or ambition someone hopes to achieve.
ExemploHis ambition to become a doctor drove him to study hard every night.She shared her new dream of starting a bakery.
RegistroNeutroNeutro
Quão comumTop 2000 (comum)Acima de 10.000 (menos comum)
Nível CEFRB1-
Classe gramaticalnoun
Colocaçõesbig, burning, driving, cherish, harbour/​harbor, have, driving, great, naked, have, lack, burnpursue a new dream, share a new dream, realize a new dream, envision a new dream
Antônimosapathy, indifference, lazinessOld nightmare, Past reality, Former vision, Previous goal
Erros comunsUsing 'ambitions' when referring to a singular goal., Confusing 'ambition' with 'aspiration' which implies a more general desire.Using 'new dreams' when referring to multiple goals rather than one., Confusing it with 'old dream' which indicates past aspirations., Using it in overly formal settings where specific terminology is preferred.
Notas de usoUse 'ambição' tanto em contextos pessoais quanto profissionais. Pode soar positivo quando se refere a objetivos, mas pode parecer negativo se associado a egoísmo ou excesso de competitividade.Use 'ambition' in both personal and professional contexts. It can sound positive when referring to goals but could seem negative if associated with selfishness or over-competitiveness.Use 'novo sonho' em contextos que discutem aspirações ou objetivos. É apropriado em contextos motivacionais, mas pode parecer vago sem detalhes.Use 'new dream' in contexts discussing aspirations or goals. It's appropriate in motivational contexts but can seem vague without specifics.

Veja em clipes reais

Ambition
New dream

Perguntas frequentes: Ambition vs New dream

Qual é a diferença entre Ambition e New dream?

Ambition: A strong desire to achieve something. New dream: A fresh idea or ambition someone hopes to achieve.

Qual é mais comum: Ambition e New dream?

Ambition é a mais comum no inglês do dia a dia.

Pode mostrar um exemplo de cada?

Ambition: His ambition to become a doctor drove him to study hard every night. New dream: She shared her new dream of starting a bakery.

Posso usar Ambition e New dream de forma intercambiável?

Nem sempre. Ambition e New dream são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.

Comparações relacionadas