Agreement vs Compromise vs Concession vs Settlement vs Understanding
Quando usar cada um em inglês, com significado, registro e exemplos.
Agreement
Compromise
Concession
Settlement
Understanding
| Agreement | Compromise | Concession | Settlement | Understanding | |
|---|---|---|---|---|---|
| Pronúncia | 🇬🇧 /["/əˈɡriːmənt/"]/🇺🇸 /["/əˈɡriːmənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈkɒmprəmaɪz/"]/🇺🇸 /["/ˈkɑːmprəmaɪz/"]/ | 🇬🇧 /["/kənˈseʃn/"]/🇺🇸 /["/kənˈseʃn/"]/ | 🇬🇧 /["/ˈsetlmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsetlmənt/"]/ | 🇬🇧 /["/ˌʌndəˈstændɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˌʌndərˈstændɪŋ/"]/ |
| Significado | Uma decisão ou entendimento feito por duas ou mais pessoas.A decision or understanding made by two or more people. | Um acordo onde ambos os lados desistem de algo.An agreement where both sides give up something. | Um acordo para permitir algo a fim de chegar a um compromisso.An agreement to allow something in order to reach a compromise. | Um acordo ou decisão alcançado após uma disputa.An agreement or decision reached after a dispute. | Saber o que algo significa ou como funciona.Knowing what something means or how it works. |
| Exemplo | The two countries reached an agreement to trade resources. | In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement. | The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike. | The two companies reached a settlement to avoid going to court. | Her understanding of the topic was comprehensive and detailed. |
| Registro | Neutro | Neutro | Formal | Formal | Neutro |
| Quão comum | Top 1000 (muito comum) | Top 1000 (muito comum) | Top 5000 (bastante comum) | Top 2000 (comum) | Top 2000 (comum) |
| Nível CEFR | B1 | C1 | C1 | C1 | A2 |
| Classe gramatical | noun | noun | noun | noun | noun |
| Colocações | draft, formal, signed, negotiate, work out, conclude, in an/the agreement, under an/the agreement, agreement between, breach of agreement, the terms of the agreement, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement with, absolute, complete, full, arrive at, come to, reach, by agreement, in agreement, in agreement with | acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over, acceptable, fair, good, agree on, arrive at, come to, agreement, deal, formula, compromise between, compromise on, compromise over | important, key, major, grant (somebody/something), make, offer (somebody/something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/something, important, key, major, grant (somebody/something), make, offer (somebody/something), concession on, concession to, make no concessions to somebody/something, tax, travel, be available to, trade, logging, oil, grant (somebody/something), obtain, secure, trade, logging, oil, grant (somebody/something), obtain, secure | final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site | human, pass, beyond (your) understanding, deeper, great, common, show, bring, bring about, understanding among, understanding between, understanding for, written, verbal, implicit, have, come to, reach, understanding between, understanding on, understanding with |
| Antônimos | disagreement, conflict, dissonance | standoff, impasse, deadlock | refusal, denial | disagreement, conflict, dispute | misunderstanding, confusion |
| Erros comuns | Confused with 'agreement' as a verb; 'agree' is the correct form., Wrongly uses plural form 'agreements' in contexts that require a singular., Forgets to include 'on' after 'agreement' when talking about specific topics. | Confusing with 'compromise' as a noun and verb., Using 'compromised' instead of 'compromise' when describing the action., 'Compromise on' vs 'compromise with' can confuse learners. | Confused with 'confession' which has a different meaning., Using 'concession' in informal conversations where simpler terms might fit better., Mispronouncing it as 'con-cession' instead of 'con-cess-ion'. | Using 'settlement' as a verb., Confusing 'settlement' with 'settler' (a person who settles)., Overusing in non-legal contexts. | Confusing 'understanding' with 'understand' (verb form), Using it as a verb instead of a noun, Omitting the preposition when using in phrases, like 'understanding of' instead of just 'understanding'. |
| Notas de uso | Usado ao falar sobre decisões tomadas em conjunto. Adequado em contextos falados e escritos. Evite em ambientes muito informais onde palavras mais simples podem ser suficientes.Used when talking about decisions made together. Appropriate in both spoken and written contexts. Avoid in very informal settings where simpler words might suffice. | Normalmente usado em discussões onde as partes negociam. É formal o suficiente para negócios ou situações sérias, mas também pode ser usado informalmente entre amigos. Evite em contextos muito casuais ou de gíria.Typically used in discussions where parties negotiate. It's formal enough for business or serious situations, but it can also be used informally among friends. Avoid in very casual or slang contexts. | Normalmente usado em contextos formais como negociações, debates ou discussões. Pode parecer fora de lugar em conversas casuais.Typically used in formal contexts such as negotiations, debates, or discussions. It may sound out of place in casual conversations. | Usado em contextos legais, muitas vezes quando as partes resolvem seus problemas. Não é adequado para conversas casuais. Prefira 'acordo' em discussões informais.Used in legal contexts, often when parties resolve their issues. Not suitable for casual conversation. Prefer 'agreement' in informal discussions. | Use 'compreensão' em contextos neutros, muitas vezes em discussões sobre aprendizado ou comunicação. Evite usar em escrita excessivamente formal.Use 'understanding' in neutral contexts, often in discussions about learning or communication. Avoid using in overly formal writing. |
Veja em clipes reais
Perguntas frequentes: Agreement vs Compromise vs Concession vs Settlement vs Understanding
Qual é a diferença entre Agreement, Compromise, Concession, Settlement e Understanding?
Agreement: A decision or understanding made by two or more people. Compromise: An agreement where both sides give up something. Concession: An agreement to allow something in order to reach a compromise. Settlement: An agreement or decision reached after a dispute. Understanding: Knowing what something means or how it works.
Agreement, Compromise, Concession, Settlement e Understanding estão no mesmo nível CEFR?
Agreement: B1, Compromise: C1, Concession: C1, Settlement: C1, Understanding: A2 na escala CEFR.
Que classe gramatical são Agreement, Compromise, Concession, Settlement e Understanding?
Agreement: noun, Compromise: noun, Concession: noun, Settlement: noun, Understanding: noun.
Pode mostrar um exemplo de cada?
Agreement: The two countries reached an agreement to trade resources. Compromise: In negotiations, a compromise is often necessary to reach an agreement. Concession: The government made a concession to the workers' demands in order to avoid a strike. Settlement: The two companies reached a settlement to avoid going to court. Understanding: Her understanding of the topic was comprehensive and detailed.
Posso usar Agreement, Compromise, Concession, Settlement e Understanding de forma intercambiável?
Nem sempre. Agreement, Compromise, Concession, Settlement e Understanding são relacionadas e às vezes se sobrepõem, mas diferem em registro, frequência e uso, então trocar uma pela outra pode mudar o sentido ou o tom. Veja as diferenças acima antes de substituir.