How nice to see you vs Nice to meet you
Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.
How nice to see you
Top 2000 (comune)
Nice to meet you
Top 1000 (molto comune)A2
Più comune: Nice to meet you
| How nice to see you | Nice to meet you | |
|---|---|---|
| Pronuncia | 🇬🇧 //haʊ naɪs tə siː juː//🇺🇸 //haʊ naɪs tə siː juː// | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// |
| Significato | It's friendly to meet someone again. | Un modo gentile per dire ciao quando incontri qualcuno.A polite way to say hello when you meet someone. |
| Esempio | When I walked in, she smiled and said, 'How nice to see you!' | It's so nice to meet you at this conference. |
| Registro | Neutro | Neutro |
| Quanto è comune | Top 2000 (comune) | Top 1000 (molto comune) |
| Livello CEFR | - | A2 |
| Collocazioni | say how nice to see you, reply 'how nice to see you', greet with how nice to see you | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you |
| Contrari | How unpleasant to see you, How bad to see you, How awful to see you | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you |
| Errori comuni | Omitting 'how' and saying just 'Nice to see you.', Using in overly formal settings., Saying it when meeting someone for the first time. | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. |
| Note d'uso | Use in friendly, casual contexts. It's warm and welcoming, suitable for both acquaintances and friends. Not appropriate in very formal situations. | Usato sia in contesti formali che informali. Appropriato durante le presentazioni, ma da evitare in contesti molto informali o se la persona non è uno sconosciuto.Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. |
Guardalo in clip reali
Domande frequenti: How nice to see you vs Nice to meet you
Qual è la differenza tra How nice to see you e Nice to meet you?
How nice to see you: It's friendly to meet someone again. Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone.
Quale è più comune: How nice to see you e Nice to meet you?
Nice to meet you è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.
Puoi mostrare un esempio di ciascuna?
How nice to see you: When I walked in, she smiled and said, 'How nice to see you!' Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference.
Posso usare How nice to see you e Nice to meet you in modo intercambiabile?
Non sempre. How nice to see you e Nice to meet you sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.