How nice to see you vs Nice to meet you
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
How nice to see you
Top 2.000 (häufig)
Nice to meet you
Top 1.000 (sehr häufig)A2
Am häufigsten: Nice to meet you
| How nice to see you | Nice to meet you | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //haʊ naɪs tə siː juː//🇺🇸 //haʊ naɪs tə siː juː// | 🇬🇧 //naɪs tə miːt juː//🇺🇸 //naɪs tə mit ju// |
| Bedeutung | It's friendly to meet someone again. | Eine nette Art, Hallo zu sagen, wenn man jemanden trifft.A polite way to say hello when you meet someone. |
| Beispiel | When I walked in, she smiled and said, 'How nice to see you!' | It's so nice to meet you at this conference. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 1.000 (sehr häufig) |
| CEFR-Niveau | - | A2 |
| Kollokationen | say how nice to see you, reply 'how nice to see you', greet with how nice to see you | great to meet you, happy to meet you, pleasure to meet you |
| Antonyme | How unpleasant to see you, How bad to see you, How awful to see you | Nice to leave you, Sorry to miss you, Bad to meet you |
| Häufige Fehler | Omitting 'how' and saying just 'Nice to see you.', Using in overly formal settings., Saying it when meeting someone for the first time. | Confused with 'nice meeting you' which is used after actually meeting., Saying it too late after the introduction is awkward., Using it when you're already familiar with the person. |
| Hinweise zur Verwendung | Use in friendly, casual contexts. It's warm and welcoming, suitable for both acquaintances and friends. Not appropriate in very formal situations. | Wird sowohl in formellen als auch in informellen Situationen verwendet. Geeignet bei Vorstellungen, aber in sehr lockeren Zusammenhängen oder wenn die Person kein Fremder ist, vermeiden.Used in both formal and informal settings. Appropriate during introductions, but avoid in very casual contexts or if the person is not a stranger. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: How nice to see you vs Nice to meet you
Was ist der Unterschied zwischen How nice to see you und Nice to meet you?
How nice to see you: It's friendly to meet someone again. Nice to meet you: A polite way to say hello when you meet someone.
Was ist häufiger: How nice to see you und Nice to meet you?
Nice to meet you ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
How nice to see you: When I walked in, she smiled and said, 'How nice to see you!' Nice to meet you: It's so nice to meet you at this conference.
Kann ich How nice to see you und Nice to meet you austauschbar verwenden?
Nicht immer. How nice to see you und Nice to meet you sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.