Breach vs Infringement

Quando usare ciascuno in inglese, con significato, registro ed esempi.

Breach

Top 2000 (comune)C1noun

Infringement

FormaleTop 5000 (abbastanza comune)
Più formale: InfringementPiù comune: Breach
 BreachInfringement
Pronuncia🇬🇧 /["/briːtʃ/"]/🇺🇸 /["/briːtʃ/"]/🇬🇧 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇺🇸 //ɪnˈfrɪndʒmənt//
SignificatoTo break a law or a promise.Breaking a rule or law.
EsempioThe team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations.The company faced legal action for patent infringement.
RegistroNeutroFormale
Quanto è comuneTop 2000 (comune)Top 5000 (abbastanza comune)
Livello CEFRC1-
Categoria grammaticalenoun
Collocazioniclear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, cause, lead to, heal, breach between, breach withintellectual property infringement, copyright infringement, patent infringement, infringement notice, infringement claim
Contraricomply, adhere, follow-
Errori comuniConfused with 'breach' vs 'breech' (the latter refers to a position in childbirth)., Using 'breach' as a transitive verb without a direct object., Incorrectly applying 'breach' in situations that require other terms like 'break' or 'violate'.Confused with 'infraction' - which is generally a minor violation., Omitting the context: 'infringement of rights' needs clarity., Using informally: 'infringement' is not common in everyday speech.
Note d'usoUsed in legal or formal contexts, often to describe violations of rules or agreements. Avoid in casual conversation unless discussing specific incidents.Use in legal contexts. Avoid in casual conversation. Often used in discussions about rights, patents, or regulations.

Domande frequenti: Breach vs Infringement

Qual è la differenza tra Breach e Infringement?

Breach: To break a law or a promise. Infringement: Breaking a rule or law.

Quale è più formale: Breach e Infringement?

Infringement è la più formale tra queste.

Quale è più comune: Breach e Infringement?

Breach è la più comune nell'inglese di tutti i giorni.

Posso usare Breach e Infringement in modo intercambiabile?

Non sempre. Breach e Infringement sono affini e a volte si sovrappongono, ma differiscono per registro, frequenza e uso, quindi scambiarle può cambiare il significato o il tono. Controlla le differenze qui sopra prima di sostituire.

Confronti correlati