Breach بمقابلہ Infringement
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Breach
اوپر کے 2000 (عام)C1noun
Infringement
رسمیاوپر کے 5000 (نسبتاً عام)
سب سے رسمی: Infringementسب سے عام: Breach
| Breach | Infringement | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/briːtʃ/"]/🇺🇸 /["/briːtʃ/"]/ | 🇬🇧 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇺🇸 //ɪnˈfrɪndʒmənt// |
| مطلب | To break a law or a promise. | Breaking a rule or law. |
| مثال | The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. | The company faced legal action for patent infringement. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 5000 (نسبتاً عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | noun | |
| ہم نشینی | clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, cause, lead to, heal, breach between, breach with | intellectual property infringement, copyright infringement, patent infringement, infringement notice, infringement claim |
| متضاد | comply, adhere, follow | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'breach' vs 'breech' (the latter refers to a position in childbirth)., Using 'breach' as a transitive verb without a direct object., Incorrectly applying 'breach' in situations that require other terms like 'break' or 'violate'. | Confused with 'infraction' - which is generally a minor violation., Omitting the context: 'infringement of rights' needs clarity., Using informally: 'infringement' is not common in everyday speech. |
| استعمال کے نکات | Used in legal or formal contexts, often to describe violations of rules or agreements. Avoid in casual conversation unless discussing specific incidents. | Use in legal contexts. Avoid in casual conversation. Often used in discussions about rights, patents, or regulations. |
اکثر پوچھے گئے سوالات: Breach بمقابلہ Infringement
Breach اور Infringement میں کیا فرق ہے؟
Breach: To break a law or a promise. Infringement: Breaking a rule or law.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Breach اور Infringement؟
ان میں Infringement سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Breach اور Infringement؟
روزمرہ انگریزی میں Breach سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Breach: The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. Infringement: The company faced legal action for patent infringement.
کیا میں Breach اور Infringement کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Breach اور Infringement ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔