Breach বনাম Infringement
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Breach
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1noun
Infringement
আনুষ্ঠানিকশীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: Infringementসবচেয়ে প্রচলিত: Breach
| Breach | Infringement | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/briːtʃ/"]/🇺🇸 /["/briːtʃ/"]/ | 🇬🇧 //ɪnˈfrɪndʒmənt//🇺🇸 //ɪnˈfrɪndʒmənt// |
| অর্থ | To break a law or a promise. | Breaking a rule or law. |
| উদাহরণ | The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. | The company faced legal action for patent infringement. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | আনুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | শীর্ষ 5000 (মোটামুটি প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, clear, fundamental, grave, constitute, commit, remedy, in breach of, breach of, a breach of confidence, a breach of trust, (a) breach of confidentiality, cause, lead to, heal, breach between, breach with | intellectual property infringement, copyright infringement, patent infringement, infringement notice, infringement claim |
| বিপরীত | comply, adhere, follow | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'breach' vs 'breech' (the latter refers to a position in childbirth)., Using 'breach' as a transitive verb without a direct object., Incorrectly applying 'breach' in situations that require other terms like 'break' or 'violate'. | Confused with 'infraction' - which is generally a minor violation., Omitting the context: 'infringement of rights' needs clarity., Using informally: 'infringement' is not common in everyday speech. |
| ব্যবহারের নোট | Used in legal or formal contexts, often to describe violations of rules or agreements. Avoid in casual conversation unless discussing specific incidents. | Use in legal contexts. Avoid in casual conversation. Often used in discussions about rights, patents, or regulations. |
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Breach বনাম Infringement
Breach এবং Infringement-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Breach: To break a law or a promise. Infringement: Breaking a rule or law.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Breach এবং Infringement?
এদের মধ্যে Infringement সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Breach এবং Infringement?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Breach সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Breach: The team was disappointed by the breach of contract that occurred during the negotiations. Infringement: The company faced legal action for patent infringement.
আমি কি Breach এবং Infringement বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Breach এবং Infringement সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।