Meaning in Hindi · हिंदी में मतलब
आपको बात समझ आ गई
You get the message का मतलब
You understand the idea or information being communicated.
आपको वह विचार या जानकारी समझ आ गई है जो बताई जा रही है।
In simple words: You understand what someone is saying.
आपको समझ आ गया कि कोई क्या कह रहा है।
वाक्य में You get the message
- After the meeting, she nodded and said, 'You get the message.'मीटिंग के बाद, उसने सिर हिलाया और कहा, 'आपको बात समझ आ गई।'
- When he explained the plan, I replied, 'Yes, you get the message.'जब उसने योजना समझाई, तो मैंने जवाब दिया, 'हाँ, तुम्हें बात समझ आ गई।'
- Her expression showed that she really did get the message.उसके हाव-भाव से पता चल रहा था कि उसे सचमुच बात समझ आ गई थी।
- I could tell by his smile that he got the message loud and clear.मैं उसकी मुस्कान से बता सकता था कि उसे बात साफ-साफ समझ आ गई थी।
- When I said it was critical, he nodded, showing he gets the message.जब मैंने कहा कि यह महत्वपूर्ण है, तो उसने सिर हिलाया, जिससे पता चला कि उसे बात समझ आ गई है।
You get the message का इस्तेमाल कैसे करें
This phrase is used informally to imply understanding. It may be too casual in formal contexts.
इस वाक्यांश का प्रयोग अनौपचारिक रूप से समझने का संकेत देने के लिए किया जाता है। औपचारिक संदर्भों में यह बहुत अनौपचारिक हो सकता है।
Grammar pattern
standalone phrase
Memory hint
Think of a text message arriving and you nodding your head in understanding.
मिलते-जुलते शब्द
Collocations with You get the message
- get the message across
- get the message out
- get the wrong message
Synonyms for You get the message
- I understand
- I got it
- I see
- I comprehend
Common mistakes with You get the message
- Confused with 'I got the message' for past understanding.
- Omitting 'the' and saying just 'get message'.
- Using in overly formal situations.
You get the message appears in
You get the message दूसरी भाषाओं में
- Arabicالعربية
فهمت الرسالة
تفهم ما يقوله شخص ما.
- Bengaliবাংলা
আপনি ব্যাপারটা বুঝে গেছেন
আপনি বুঝতে পারছেন যে কেউ কী বলছে।
- GermanDeutsch
Du hast die Nachricht verstanden
Du verstehst, was jemand sagt.
- SpanishEspañol
Entiendes el mensaje
Entiendes lo que alguien está diciendo.
- Persianفارسی
متوجه منظور شدی
میفهمی طرف چی میگه.
- FrenchFrançais
Tu as compris le message
Tu comprends ce que quelqu'un dit.
- ItalianItaliano
Hai capito il messaggio
Hai capito cosa sta dicendo qualcuno.
- PortuguesePortuguês
Você entendeu a mensagem
Você entende o que alguém está dizendo.
- RussianРусский
Ты понял намек
Ты понял, что тебе говорят.
- Urduاردو
آپ کو بات سمجھ آ گئی
آپ سمجھ گئے ہیں کہ کوئی کیا کہہ رہا ہے۔
- Chinese中文
你明白我的意思了
你明白别人说的话了。
More chunks like You get the message
लोग यह भी खोजते हैं
- You get the message meaning in hindi
- You get the message का मतलब
- You get the message का अर्थ
- You get the message हिंदी में
- You get the message मतलब
- You get the message मीनिंग
- You get the message translation in hindi
You get the message के बारे में अक्सर पूछे जाने वाले सवाल
You get the message का क्या मतलब है?
आपको समझ आ गया कि कोई क्या कह रहा है।
What does You get the message mean in Hindi?
आपको समझ आ गया कि कोई क्या कह रहा है।
You get the message की परिभाषा क्या है?
आपको वह विचार या जानकारी समझ आ गई है जो बताई जा रही है।
You get the message को वाक्य में कैसे इस्तेमाल करें?
After the meeting, she nodded and said, 'You get the message.'
You get the message का एक और उदाहरण दे सकते हैं?
When he explained the plan, I replied, 'Yes, you get the message.'
You get the message के पर्यायवाची क्या हैं?
आम विकल्पों में I understand, I got it, I see, I comprehend शामिल हैं।
You get the message के साथ कौन से शब्द आते हैं?
यह आमतौर पर get the message across, get the message out, get the wrong message के साथ आता है।
You get the message इस्तेमाल करते समय आम गलतियाँ क्या हैं?
Confused with 'I got the message' for past understanding. Omitting 'the' and saying just 'get message'. Using in overly formal situations.
You get the message का उच्चारण कैसे करें?
US: //ju ɡɛt ðə ˈmɛsɪdʒ//, UK: //jəʊ gɛt ðə ˈmɛsɪdʒ//. नेटिव उच्चारण सुनने के लिए ऊपर दिया ऑडियो सुनें।
You get the message का इस्तेमाल कब करना चाहिए?
इस वाक्यांश का प्रयोग अनौपचारिक रूप से समझने का संकेत देने के लिए किया जाता है। औपचारिक संदर्भों में यह बहुत अनौपचारिक हो सकता है।


