Stink बनाम You stink of dragon
अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।
Stink
शीर्ष 2000 (आम)
You stink of dragon
अनौपचारिक10000 से ऊपर (कम आम)
सबसे औपचारिक: Stinkसबसे आम: Stink
| Stink | You stink of dragon | |
|---|---|---|
| उच्चारण | 🇬🇧 //stɪŋk//🇺🇸 //stɪŋk// | 🇬🇧 //juː stɪŋk əv ˈdræɡən//🇺🇸 //ju stɪŋk əv ˈdræɡən// |
| अर्थ | बहुत बुरी गंध आना।To smell very bad. | तुम्हारी बहुत बुरी गंध आ रही है।You smell very bad. |
| उदाहरण | The garbage can started to stink after a week. | After running all day, you stink of dragon! |
| रजिस्टर | तटस्थ | अनौपचारिक |
| कितना आम | शीर्ष 2000 (आम) | 10000 से ऊपर (कम आम) |
| सहप्रयोग | stink of, really stink, stink up, make things stink, stink to high heaven | stink of garbage, you smell bad, stink up the room, stink of sweat, have a foul odor |
| विलोम | sweet, fragrance, perfume | - |
| आम गलतियाँ | Confused with 'stunk' - remember it's present tense., Using 'stink' with only a subject - needs an object., Mixing up with 'smell' - 'stink' is more negative. | Misunderstanding 'stink' as only related to garbage., Using in formal settings where joking is inappropriate., Confusing with 'you smell like a dragon' which implies majesty instead of bad smell. |
| प्रयोग संबंधी नोट | अक्सर अनौपचारिक रूप से प्रयोग किया जाता है। बुरी गंध या अप्रिय स्थितियों का उल्लेख कर सकता है। औपचारिक लेखन में इससे बचें।Often used informally. Can refer to bad smells or unpleasant situations. Avoid in formal writing. | किसी की बहुत बुरी गंध को मजाकिया या अपमानजनक तरीके से व्यक्त करने के लिए आम बोलचाल में इस्तेमाल किया जाता है।Used in casual conversations to humorously or insultingly express that someone has a very bad odor. |
इसे असली क्लिप में देखें
अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Stink बनाम You stink of dragon
Stink और You stink of dragon में क्या अंतर है?
Stink: To smell very bad. You stink of dragon: You smell very bad.
कौन-सा अधिक औपचारिक है: Stink और You stink of dragon?
इनमें Stink सबसे औपचारिक है।
कौन-सा अधिक आम है: Stink और You stink of dragon?
रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Stink सबसे आम है।
क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?
Stink: The garbage can started to stink after a week. You stink of dragon: After running all day, you stink of dragon!
क्या मैं Stink और You stink of dragon को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?
हमेशा नहीं। Stink और You stink of dragon आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।