Stink در برابر You stink of dragon

زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثال‌ها.

Stink

2000 برتر (رایج)

You stink of dragon

غیررسمیبیش از 10000 (کمتر رایج)
رسمی‌ترین: Stinkرایج‌ترین: Stink
 StinkYou stink of dragon
تلفظ🇬🇧 //stɪŋk//🇺🇸 //stɪŋk//🇬🇧 //juː stɪŋk əv ˈdræɡən//🇺🇸 //ju stɪŋk əv ˈdræɡən//
معنابوی خیلی بدی دادن.To smell very bad.بوی خیلی بدی میدی.You smell very bad.
مثالThe garbage can started to stink after a week.After running all day, you stink of dragon!
سطح زبانیخنثیغیررسمی
میزان رواج2000 برتر (رایج)بیش از 10000 (کمتر رایج)
هم‌آیی‌هاstink of, really stink, stink up, make things stink, stink to high heavenstink of garbage, you smell bad, stink up the room, stink of sweat, have a foul odor
متضادهاsweet, fragrance, perfume-
اشتباه‌های رایجConfused with 'stunk' - remember it's present tense., Using 'stink' with only a subject - needs an object., Mixing up with 'smell' - 'stink' is more negative.Misunderstanding 'stink' as only related to garbage., Using in formal settings where joking is inappropriate., Confusing with 'you smell like a dragon' which implies majesty instead of bad smell.
نکته‌های کاربرداغلب به صورت غیررسمی استفاده می‌شود. می‌تواند به بوهای بد یا موقعیت‌های ناخوشایند اشاره کند. در نوشتار رسمی از آن اجتناب کنید.Often used informally. Can refer to bad smells or unpleasant situations. Avoid in formal writing.در مکالمات غیررسمی برای بیان شوخی یا توهین به کسی که بوی خیلی بدی می‌دهد، استفاده می‌شود.Used in casual conversations to humorously or insultingly express that someone has a very bad odor.

آن را در کلیپ‌های واقعی ببین

Stink
You stink of dragon

پرسش‌های پرتکرار: Stink در برابر You stink of dragon

تفاوت Stink و You stink of dragon چیست؟

Stink: To smell very bad. You stink of dragon: You smell very bad.

کدام رسمی‌تر است: Stink و You stink of dragon؟

Stink رسمی‌ترین آن‌هاست.

کدام رایج‌تر است: Stink و You stink of dragon؟

Stink در انگلیسی روزمره رایج‌ترین است.

می‌توانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟

Stink: The garbage can started to stink after a week. You stink of dragon: After running all day, you stink of dragon!

آیا می‌توانم Stink و You stink of dragon را به‌جای هم به کار ببرم؟

همیشه نه. Stink و You stink of dragon به هم نزدیک‌اند و گاهی هم‌پوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابه‌جا کردنشان می‌تواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوت‌های بالا را ببین.

مقایسه‌های مرتبط