Bad बनाम No good

अंग्रेज़ी में कब किसका इस्तेमाल करें, अर्थ, रजिस्टर और उदाहरण के साथ।

Bad

शीर्ष 1000 (बहुत आम)A1adjective

No good

अनौपचारिकशीर्ष 3000 (आम)
सबसे औपचारिक: Badसबसे आम: Bad
 BadNo good
उच्चारण🇬🇧 /["/bæd/","/wɜːs/","/wɜːst/"]/🇺🇸 /["/bæd/","/wɜːrs/","/wɜːrst/"]/🇬🇧 //nəʊ ɡʊd//🇺🇸 //noʊ ɡʊd//
अर्थअच्छा नहीं या हानिकारकnot good or harmfulNot acceptable or useful.
उदाहरणThat was a bad performance by the team.This plan is no good; we need to rethink it.
रजिस्टरतटस्थअनौपचारिक
कितना आमशीर्ष 1000 (बहुत आम)शीर्ष 3000 (आम)
CEFR स्तरA1-
शब्द-भेदadjective
सहप्रयोगbe, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, smell, feel, extremely, fairly, very, about, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half badno good at all, no good for something, feel no good, it's no good, no good reason
विलोमgood, excellent, positive-
आम गलतियाँUsing 'bad' instead of 'badly' as an adverb: e.g., 'He performed bad' instead of 'He performed badly'., Confusing 'bad' with 'ill' when referring to health. 'Ill' is usually used in formal contexts., Saying 'more bad' instead of 'worse' for comparative form.Overusing it in formal writing or speech., 'No good' mistaken for 'not good', which is more common., Using it without context, making the meaning unclear.
प्रयोग संबंधी नोटकिसी ऐसी चीज़ का वर्णन करने के लिए 'बुरा' का उपयोग करें जो खराब गुणवत्ता वाली या नैतिक रूप से गलत हो। यह आम तौर पर रोजमर्रा की बातचीत में उपयुक्त है लेकिन पेशेवर सेटिंग्स में बहुत अनौपचारिक हो सकता है। औपचारिक लेखन में, 'प्रतिकूल' या 'हानिकारक' जैसे विकल्पों पर विचार करें।Use 'bad' to describe something that is of poor quality or morally wrong. It's generally appropriate in everyday conversation but can be too informal in professional settings. In formal writing, consider alternatives such as 'unfavorable' or 'detrimental'.Typically used to express dissatisfaction or disapproval. It's informal and may not be suitable in formal settings.

इसे असली क्लिप में देखें

Bad
No good

अक्सर पूछे जाने वाले प्रश्न: Bad बनाम No good

Bad और No good में क्या अंतर है?

Bad: not good or harmful No good: Not acceptable or useful.

कौन-सा अधिक औपचारिक है: Bad और No good?

इनमें Bad सबसे औपचारिक है।

कौन-सा अधिक आम है: Bad और No good?

रोज़मर्रा की अंग्रेज़ी में Bad सबसे आम है।

क्या हर एक का एक उदाहरण दिखा सकते हैं?

Bad: That was a bad performance by the team. No good: This plan is no good; we need to rethink it.

क्या मैं Bad और No good को आपस में बदलकर इस्तेमाल कर सकता हूँ?

हमेशा नहीं। Bad और No good आपस में जुड़े हैं और कभी-कभी मिलते हैं, लेकिन रजिस्टर, प्रचलन और प्रयोग में अलग हैं, इसलिए एक की जगह दूसरा रखने से अर्थ या लहजा बदल सकता है। बदलने से पहले ऊपर दिए अंतर देखें।

संबंधित तुलनाएँ