Bad بمقابلہ No good
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Bad
اوپر کے 1000 (بہت عام)A1adjective
No good
غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
سب سے رسمی: Badسب سے عام: Bad
| Bad | No good | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/bæd/","/wɜːs/","/wɜːst/"]/🇺🇸 /["/bæd/","/wɜːrs/","/wɜːrst/"]/ | 🇬🇧 //nəʊ ɡʊd//🇺🇸 //noʊ ɡʊd// |
| مطلب | اچھا نہ یا نقصان دہnot good or harmful | Not acceptable or useful. |
| مثال | That was a bad performance by the team. | This plan is no good; we need to rethink it. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر رسمی |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 3000 (عام) |
| CEFR سطح | A1 | - |
| حصہ کلام | adjective | |
| ہم نشینی | be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad, be, look, smell, feel, extremely, fairly, very, about, be, look, sound, extremely, fairly, very, at, for, not half bad | no good at all, no good for something, feel no good, it's no good, no good reason |
| متضاد | good, excellent, positive | - |
| عام غلطیاں | Using 'bad' instead of 'badly' as an adverb: e.g., 'He performed bad' instead of 'He performed badly'., Confusing 'bad' with 'ill' when referring to health. 'Ill' is usually used in formal contexts., Saying 'more bad' instead of 'worse' for comparative form. | Overusing it in formal writing or speech., 'No good' mistaken for 'not good', which is more common., Using it without context, making the meaning unclear. |
| استعمال کے نکات | لفظ 'برا' کسی ایسی چیز کو بیان کرنے کے لیے استعمال ہوتا ہے جو ناقص معیار کی ہو یا اخلاقی طور پر غلط ہو۔ یہ عام طور پر روزمرہ کی گفتگو میں مناسب ہے لیکن پیشہ ورانہ ترتیبات میں بہت غیر رسمی ہو سکتا ہے۔ رسمی تحریر میں، 'ناگوار' یا 'مضر' جیسے متبادلات پر غور کریں۔Use 'bad' to describe something that is of poor quality or morally wrong. It's generally appropriate in everyday conversation but can be too informal in professional settings. In formal writing, consider alternatives such as 'unfavorable' or 'detrimental'. | Typically used to express dissatisfaction or disapproval. It's informal and may not be suitable in formal settings. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Bad بمقابلہ No good
Bad اور No good میں کیا فرق ہے؟
Bad: not good or harmful No good: Not acceptable or useful.
کون سا زیادہ رسمی ہے: Bad اور No good؟
ان میں Bad سب سے رسمی ہے۔
کون سا زیادہ عام ہے: Bad اور No good؟
روزمرہ انگریزی میں Bad سب سے عام ہے۔
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Bad: That was a bad performance by the team. No good: This plan is no good; we need to rethink it.
کیا میں Bad اور No good کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Bad اور No good ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔