Signification en français

C1verb1K

Se balancer, Osciller

UK/["/swɪŋ/","/swɪŋz/","/swʌŋ/","/ˈswɪŋɪŋ/"]/US/["/swɪŋ/","/swɪŋz/","/swʌŋ/","/ˈswɪŋɪŋ/"]/

Sens de Swing

Bouger d'avant en arrière ou de gauche à droite en étant suspendu à un point fixe ; faire bouger quelque chose ainsi.

In simple words: To move back and forth or side to side.

Bouger d'avant en arrière ou de gauche à droite.

Swing dans une phrase

  • The children love to swing back and forth on the playground set.Les enfants adorent se balancer d'avant en arrière sur la balançoire.
  • She tried to swing the bat but missed the ball entirely.Elle a essayé de faire un mouvement de balancier avec la batte mais a complètement raté la balle.
  • He began to swing his arms vigorously while running to gain momentum.Il a commencé à agiter vigoureusement les bras en courant pour prendre de l'élan.
  • The economy tends to swing between growth and recession over time.L'économie a tendance à osciller entre croissance et récession au fil du temps.
  • At the dance, they love to swing to the upbeat jazz music.À la danse, ils adorent se déhancher sur la musique jazz entraînante.
  • The politician's opinion tends to swing depending on public pressure.L'opinion du politicien a tendance à fluctuer en fonction de la pression publique.
  • The heavy doors swing open smoothly as you push them.Les lourdes portes s'ouvrent en douceur lorsque vous les poussez.

Comment utiliser Swing

Used in both literal and figurative contexts. In a formal setting, avoid using in a non-literal sense. Informal settings are more flexible.

Utilisé dans des contextes littéraux et figurés. Dans un cadre formel, évitez de l'utiliser dans un sens non littéral. Les cadres informels sont plus flexibles.

Grammar pattern

swing + object

Memory hint

Think of a swing set in a park, swinging back and forth.

Mots liés

Collocations with Swing

Synonyms for Swing

Opposites of Swing

Common mistakes with Swing

  • Confused with 'swinging' as a continuous action vs. a single swing.
  • Using 'swing' without a clear object (e.g., swing something).
  • Mixing up past tense forms, such as using 'swang' instead of 'swung'.

Compare Swing with Rock, Dangle

Swing appears in

Swing dans d'autres langues

More words like Swing

Les gens recherchent aussi

  • Swing signification
  • que veut dire Swing
  • signification de Swing
  • Swing traduction
  • Swing en français
  • définition de Swing
  • comment utiliser Swing

Questions fréquentes sur Swing

Que signifie Swing?

Bouger d'avant en arrière ou de gauche à droite.

Que signifie Swing en français ?

Bouger d'avant en arrière ou de gauche à droite.

Quelle est la définition de Swing?

Bouger d'avant en arrière ou de gauche à droite en étant suspendu à un point fixe ; faire bouger quelque chose ainsi.

Comment utiliser Swing dans une phrase?

The children love to swing back and forth on the playground set.

Peux-tu donner un autre exemple de Swing?

She tried to swing the bat but missed the ball entirely.

Quels sont les synonymes de Swing?

Quelques alternatives courantes : sway, rock, oscillate, fluctuate, dangle.

Quel est le contraire de Swing?

Les sens opposés incluent stay, stop.

Quels mots vont avec Swing?

Il s'associe souvent à gently, slowly, violently, from, slowly, suddenly, sharply, let something, from, into, towards/​toward, swing open, swing shut, slowly, suddenly, sharply, let something, from, into, towards/​toward, swing open, swing shut, rapidly, suddenly, wildly, from, to.

Quelles sont les erreurs courantes avec Swing?

Confused with 'swinging' as a continuous action vs. a single swing. Using 'swing' without a clear object (e.g., swing something). Mixing up past tense forms, such as using 'swang' instead of 'swung'.

Comment prononce-t-on Swing?

US: /["/swɪŋ/","/swɪŋz/","/swʌŋ/","/ˈswɪŋɪŋ/"]/, UK: /["/swɪŋ/","/swɪŋz/","/swʌŋ/","/ˈswɪŋɪŋ/"]/. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.

Quand dois-je utiliser Swing?

Utilisé dans des contextes littéraux et figurés. Dans un cadre formel, évitez de l'utiliser dans un sens non littéral. Les cadres informels sont plus flexibles.

Quel niveau CEFR a Swing?

"Swing" est au niveau C1 sur l'échelle CEFR.