Significance vs Worth

Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.

Significance

Top 1000 (très courant)B2noun

Worth

Top 1000 (très courant)B1adjective
 SignificanceWorth
Prononciation🇬🇧 /["/sɪɡˈnɪfɪkəns/"]/🇺🇸 /["/sɪɡˈnɪfɪkəns/"]/🇬🇧 /["/wɜːθ/"]/🇺🇸 /["/wɜːrθ/"]/
SensL'importance de quelque chose.The importance of something.la valeur ou l'importance de quelque chosethe value or importance of something
ExempleThe significance of this discovery cannot be overstated.This painting is worth a lot of money.
RegistreNeutreNeutre
FréquenceTop 1000 (très courant)Top 1000 (très courant)
Niveau CEFRB2B1
Nature grammaticalenounadjective
Collocationsconsiderable, cosmic, deep, have, acquire, assume, lie in something, attach to something, significance for, significance to, of significance, be of little, no, etc. significance, considerable, cosmic, deep, have, acquire, assume, lie in something, attach to something, significance for, significance to, of significance, be of little, no, etc. significancebe, prove, become, really, well, certainly, to, be, prove, become, really, well, certainly, to, be, prove, become, really, well, certainly, to
Antonymesinsignificance, unimportanceworthless, valueless
Erreurs fréquentesConfused with 'significant' as an adjective., Using it in overly casual contexts., Mispronouncing it as 'signifigance'.Using 'worth' without specifying what is being valued., Confusing 'worth' with 'valuable'., Incorrectly placing 'worth' before the amount, like 'worth 50 dollars'.
Notes d'usageUtilisé dans des contextes formels et informels. Évitez de l'utiliser dans des conversations décontractées, sauf si vous discutez de sujets importants.Used in both formal and informal contexts. Avoid using it in casual conversations unless discussing important matters.Utilisez 'worth' pour parler de la valeur, souvent dans des contextes liés à l'argent (par exemple, 'This painting is worth $500'). Évitez d'utiliser 'worth' avec des concepts non quantifiables comme le temps ou l'effort.Use 'worth' when discussing value, often with money-related contexts (e.g., 'This painting is worth $500'). Avoid using 'worth' with non-quantifiable concepts like time or effort.

Vois-le dans de vrais extraits

Significance

Questions fréquentes : Significance vs Worth

Quelle est la différence entre Significance et Worth ?

Significance: The importance of something. Worth: the value or importance of something

Lequel est le plus avancé : Significance et Worth ?

Significance est le niveau le plus élevé, à B2, sur l'échelle CEFR.

Significance et Worth sont-ils au même niveau CEFR ?

Significance: B2, Worth: B1 sur l'échelle CEFR.

Quelle est la nature grammaticale de Significance et Worth ?

Significance: noun, Worth: adjective.

Peux-tu montrer un exemple de chacun ?

Significance: The significance of this discovery cannot be overstated. Worth: This painting is worth a lot of money.

Puis-je utiliser Significance et Worth de façon interchangeable ?

Pas toujours. Significance et Worth sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.

Comparaisons associées