Decrease vs Lower it down
Quand utiliser chacun en anglais, avec le sens, le registre et des exemples.
Decrease
Top 2000 (courant)B2verb
Lower it down
FamilierAu-delà de 10 000 (moins courant)
Le plus formel: DecreaseLe plus courant: Decrease
| Decrease | Lower it down | |
|---|---|---|
| Prononciation | 🇬🇧 //dɪˈkriːs//🇺🇸 //dɪˈkriːs// | 🇬🇧 //ˈləʊə dɪ dʌn//🇺🇸 //ˈloʊər ɪt daʊn// |
| Sens | Rendre quelque chose plus petit ou plus bas.To make something smaller or lower. | Faire descendre quelque chose.Make something go lower. |
| Exemple | The government plans to decrease taxes next year. | Can you lower it down a bit for me? |
| Registre | Neutre | Familier |
| Fréquence | Top 2000 (courant) | Au-delà de 10 000 (moins courant) |
| Niveau CEFR | B2 | - |
| Nature grammaticale | verb | |
| Collocations | decrease in size, decrease in temperature, significantly decrease, gradually decrease, decrease the risk | lower the volume, lower the lights, lower the price |
| Antonymes | increase, rise, augment | raise, lift, increase |
| Erreurs fréquentes | Confusing 'decrease' with 'increase'., Using 'decrease' without an object, e.g. 'decrease' must have something to decrease., Incorrectly conjugating the verb in different tenses. | Using 'lower it down' without a clear object., 'Lower down it' as incorrect word order., Confusion with 'bring down' or 'take down'. |
| Notes d'usage | Utilisez 'diminuer' dans des contextes formels et neutres pour décrire des réductions, comme l'appétit ou la température.Use 'decrease' in formal and neutral contexts to describe reductions, such as in appetite or temperature. | Couramment utilisé dans les conversations informelles pour demander à quelqu'un de réduire la hauteur ou le niveau de quelque chose. À éviter dans les contextes formels.Commonly used in casual conversations when asking someone to reduce the height or level of something. Avoid in formal settings. |
Vois-le dans de vrais extraits
Questions fréquentes : Decrease vs Lower it down
Quelle est la différence entre Decrease et Lower it down ?
Decrease: To make something smaller or lower. Lower it down: Make something go lower.
Lequel est le plus formel : Decrease et Lower it down ?
Decrease est le plus formel de tous.
Lequel est le plus courant : Decrease et Lower it down ?
Decrease est le plus courant dans l'anglais de tous les jours.
Peux-tu montrer un exemple de chacun ?
Decrease: The government plans to decrease taxes next year. Lower it down: Can you lower it down a bit for me?
Puis-je utiliser Decrease et Lower it down de façon interchangeable ?
Pas toujours. Decrease et Lower it down sont proches et se recoupent parfois, mais elles diffèrent par le registre, la fréquence et l'usage, donc remplacer l'une par l'autre peut changer le sens ou le ton. Regarde les différences ci-dessus avant de substituer.