Decrease vs Lower it down

Cuándo usar cada una en inglés, con significado, registro y ejemplos.

Decrease

Top 2000 (común)B2verb

Lower it down

InformalMás de 10 000 (menos común)
Más formal: DecreaseMás común: Decrease
 DecreaseLower it down
Pronunciación🇬🇧 //dɪˈkriːs//🇺🇸 //dɪˈkriːs//🇬🇧 //ˈləʊə dɪ dʌn//🇺🇸 //ˈloʊər ɪt daʊn//
SignificadoHacer algo más pequeño o bajo.To make something smaller or lower.Hacer que algo baje.Make something go lower.
EjemploThe government plans to decrease taxes next year.Can you lower it down a bit for me?
RegistroNeutralInformal
Qué tan comúnTop 2000 (común)Más de 10 000 (menos común)
Nivel CEFRB2-
Categoría gramaticalverb
Colocacionesdecrease in size, decrease in temperature, significantly decrease, gradually decrease, decrease the risklower the volume, lower the lights, lower the price
Antónimosincrease, rise, augmentraise, lift, increase
Errores comunesConfusing 'decrease' with 'increase'., Using 'decrease' without an object, e.g. 'decrease' must have something to decrease., Incorrectly conjugating the verb in different tenses.Using 'lower it down' without a clear object., 'Lower down it' as incorrect word order., Confusion with 'bring down' or 'take down'.
Notas de usoUsa 'disminuir' en contextos formales y neutrales para describir reducciones, como en el apetito o la temperatura.Use 'decrease' in formal and neutral contexts to describe reductions, such as in appetite or temperature.Se usa comúnmente en conversaciones informales cuando se le pide a alguien que reduzca la altura o el nivel de algo. Evitar en entornos formales.Commonly used in casual conversations when asking someone to reduce the height or level of something. Avoid in formal settings.

Míralo en clips reales

Lower it down

Preguntas frecuentes: Decrease vs Lower it down

¿Cuál es la diferencia entre Decrease y Lower it down?

Decrease: To make something smaller or lower. Lower it down: Make something go lower.

¿Cuál es más formal: Decrease y Lower it down?

Decrease es la más formal de estas.

¿Cuál es más común: Decrease y Lower it down?

Decrease es la más común en el inglés cotidiano.

¿Puedes mostrar un ejemplo de cada una?

Decrease: The government plans to decrease taxes next year. Lower it down: Can you lower it down a bit for me?

¿Puedo usar Decrease y Lower it down indistintamente?

No siempre. Decrease y Lower it down están relacionadas y a veces se solapan, pero difieren en registro, frecuencia y uso, así que cambiar una por otra puede alterar el significado o el tono. Revisa las diferencias de arriba antes de sustituir.

Comparaciones relacionadas