Signification en français
Se casser le cul
Sens de Break your balls
To work extremely hard or to struggle significantly.
Travailler extrêmement dur ou lutter de manière significative.
In simple words: To work really hard or face a tough situation.
Bosser dur ou traverser une période difficile.
Break your balls dans une phrase
- I had to break my balls to finish the project on time.J'ai dû me casser le cul pour finir le projet à temps.
- He's been breaking his balls at the gym every day this week.Il s'est cassé le cul à la salle de sport tous les jours cette semaine.
- She really broke her balls studying for the exam.Elle s'est vraiment cassé le cul pour réviser pour l'examen.
- After breaking my balls at work, I finally got a promotion.Après m'être cassé le cul au travail, j'ai finalement obtenu une promotion.
- They break their balls to keep the business running during tough times.Ils se cassent le cul pour faire tourner l'entreprise pendant les périodes difficiles.
Comment utiliser Break your balls
Used informally among friends; may be considered crude. Avoid in formal settings.
Utilisé de manière informelle entre amis ; peut être considéré comme vulgaire. À éviter dans un cadre formel.
Grammar pattern
break + your + balls
Memory hint
Imagine breaking a hard-shelled ball while working hard for a task.
Mots liés
Collocations with Break your balls
- break your balls at work
- break your balls for success
- break your balls in the gym
Common mistakes with Break your balls
- Confusing with 'break a leg' which means to wish someone good luck.
- Using it in formal conversations.
- Misunderstanding it to mean physically hurting oneself.
Break your balls appears in
Break your balls dans d'autres langues
- Arabicالعربية
تتعب حالك كتير
تشتغل بجد أو تواجه موقف صعب.
- Bengaliবাংলা
খুব খাটুনি করা
খুব কঠিন পরিশ্রম করা বা কঠিন পরিস্থিতির সম্মুখীন হওয়া।
- GermanDeutsch
Sich den Arsch aufreißen
Richtig hart arbeiten oder eine schwierige Situation meistern.
- SpanishEspañol
Romperse las pelotas
Trabajar muy duro o enfrentarse a una situación difícil.
- Persianفارسی
خیلی زحمت کشیدن
خیلی سخت کار کردن یا با یک وضعیت سخت مواجه شدن.
- Hindiहिन्दी
बहुत मेहनत करना
बहुत ज़्यादा मेहनत करना या मुश्किल हालात का सामना करना।
- ItalianItaliano
Farsi il culo
Lavorare tantissimo o affrontare una situazione difficile.
- PortuguesePortuguês
Ralar muito
Trabalhar muito ou enfrentar uma situação difícil.
- RussianРусский
Пахать как проклятый
Очень усердно работать или столкнуться с трудной ситуацией.
- Urduاردو
بہت محنت کرنا، بہت مشکل میں پڑنا
بہت زیادہ محنت کرنا یا مشکل صورتحال کا سامنا کرنا۔
- Chinese中文
拼命努力
非常努力地工作或面对艰难的处境。
More chunks like Break your balls
Les gens recherchent aussi
- Break your balls signification
- que veut dire Break your balls
- signification de Break your balls
- Break your balls traduction
- Break your balls en français
- définition de Break your balls
- comment utiliser Break your balls
Questions fréquentes sur Break your balls
Que signifie Break your balls?
Bosser dur ou traverser une période difficile.
Que signifie Break your balls en français ?
Bosser dur ou traverser une période difficile.
Quelle est la définition de Break your balls?
Travailler extrêmement dur ou lutter de manière significative.
Comment utiliser Break your balls dans une phrase?
I had to break my balls to finish the project on time.
Peux-tu donner un autre exemple de Break your balls?
He's been breaking his balls at the gym every day this week.
Quels sont les synonymes de Break your balls?
Quelques alternatives courantes : work hard, struggle, toil, labor, grind.
Quels mots vont avec Break your balls?
Il s'associe souvent à break your balls at work, break your balls for success, break your balls in the gym.
Quelles sont les erreurs courantes avec Break your balls?
Confusing with 'break a leg' which means to wish someone good luck. Using it in formal conversations. Misunderstanding it to mean physically hurting oneself.
Comment prononce-t-on Break your balls?
US: //breɪk jʊr bɔlz//, UK: //breɪk jɔː bɔːlz//. Écoute l'audio ci-dessus pour entendre la prononciation native.
Break your balls est-il formel ou informel?
"Break your balls" est de l'argot, il convient donc aux contextes très informels et s'évite à l'écrit.
Quand dois-je utiliser Break your balls?
Utilisé de manière informelle entre amis ; peut être considéré comme vulgaire. À éviter dans un cadre formel.
