معنی به فارسی

10K+

مطمئن شوید که بچه‌هایتان احساس امنیت می‌کنند

UK//meɪk ʃʊə jɔː ˈtʃɪldrən fiːl seɪf//US//meɪk ʃʊr jʊr ˈtʃɪldrən fil seɪf//

معنی Make sure your children feel safe

Ensure that your children feel protected and secure.

اطمینان حاصل کنید که فرزندانتان احساس محافظت و امنیت می‌کنند.

In simple words: Tell your kids they are protected and not in danger.

به بچه‌هایتان بگویید که در امان هستند و خطری آن‌ها را تهدید نمی‌کند.

Make sure your children feel safe در یک جمله

  • Always **make sure** your children feel safe at home.همیشه **مطمئن شوید** که بچه‌هایتان در خانه احساس امنیت می‌کنند.
  • It's important to **make sure** your children feel safe in new environments.مهم است که **مطمئن شوید** بچه‌هایتان در محیط‌های جدید احساس امنیت می‌کنند.
  • You should always **make sure** your children feel safe when they go out.شما همیشه باید **مطمئن شوید** که بچه‌هایتان هنگام بیرون رفتن احساس امنیت می‌کنند.
  • Teachers must **make sure** students feel safe in the classroom.معلمان باید **مطمئن شوند** که دانش‌آموزان در کلاس درس احساس امنیت می‌کنند.
  • Parents need to **make sure** their children feel safe online.والدین باید **مطمئن شوند** که فرزندانشان در فضای آنلاین احساس امنیت می‌کنند.

چطور از Make sure your children feel safe استفاده کنیم

Use 'make sure' in everyday conversation about responsibilities. It's suitable for both formal and informal contexts but avoid using it in very casual settings.

از «مطمئن شوید» در مکالمات روزمره درباره مسئولیت‌ها استفاده کنید. این عبارت هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی مناسب است، اما از استفاده آن در محیط‌های خیلی خودمانی خودداری کنید.

Grammar pattern

make sure + object + complement

Memory hint

Think of 'make' as creating a guarantee for safety.

واژه‌های مرتبط

Collocations with Make sure your children feel safe

  • make sure your children
  • make sure everyone
  • make sure they feel safe

Synonyms for Make sure your children feel safe

Common mistakes with Make sure your children feel safe

  • Using 'makes sure' instead of 'make sure' with the subject 'you'
  • Confusing 'make sure' with 'ensure' in informal contexts
  • Omitting the object after 'make sure'

Compare Make sure your children feel safe with Ensure, Confirm, Establish, Guarantee

Make sure your children feel safe appears in

More chunks like Make sure your children feel safe

مردم این‌ها را هم جستجو می‌کنند

  • Make sure your children feel safe جمله با
  • Make sure your children feel safe معنی
  • Make sure your children feel safe یعنی چه
  • Make sure your children feel safe به فارسی
  • Make sure your children feel safe تلفظ
  • Make sure your children feel safe جمله برای
  • Make sure your children feel safe به انگلیسی
  • ترجمه Make sure your children feel safe

پرسش‌های پرتکرار درباره Make sure your children feel safe

Make sure your children feel safe یعنی چه؟

به بچه‌هایتان بگویید که در امان هستند و خطری آن‌ها را تهدید نمی‌کند.

معنی Make sure your children feel safe به فارسی چیست؟

به بچه‌هایتان بگویید که در امان هستند و خطری آن‌ها را تهدید نمی‌کند.

تعریف Make sure your children feel safe چیست؟

اطمینان حاصل کنید که فرزندانتان احساس محافظت و امنیت می‌کنند.

چطور از Make sure your children feel safe در یک جمله استفاده کنیم؟

Always **make sure** your children feel safe at home.

می‌توانی مثال دیگری از Make sure your children feel safe بزنی؟

It's important to **make sure** your children feel safe in new environments.

مترادف‌های Make sure your children feel safe چیست؟

گزینه‌های رایج شامل ensure, confirm, validate, establish, guarantee است.

چه واژه‌هایی با Make sure your children feel safe می‌آیند؟

معمولاً با make sure your children, make sure everyone, make sure they feel safe همراه می‌شود.

اشتباه‌های رایج هنگام استفاده از Make sure your children feel safe چیست؟

Using 'makes sure' instead of 'make sure' with the subject 'you' Confusing 'make sure' with 'ensure' in informal contexts Omitting the object after 'make sure'

Make sure your children feel safe چطور تلفظ می‌شود؟

US: //meɪk ʃʊr jʊr ˈtʃɪldrən fil seɪf//, UK: //meɪk ʃʊə jɔː ˈtʃɪldrən fiːl seɪf//. برای شنیدن تلفظ بومی به صدای بالا گوش بده.

چه زمانی باید از Make sure your children feel safe استفاده کنم؟

از «مطمئن شوید» در مکالمات روزمره درباره مسئولیت‌ها استفاده کنید. این عبارت هم در موقعیت‌های رسمی و هم غیررسمی مناسب است، اما از استفاده آن در محیط‌های خیلی خودمانی خودداری کنید.