Crate در برابر Package
زمان استفاده از هر کدام در انگلیسی، همراه با معنا، سطح زبانی و مثالها.
Crate
5000 برتر (نسبتاً رایج)
Package
1000 برتر (بسیار رایج)B1noun
رایجترین: Package
| Crate | Package | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 //kreɪt//🇺🇸 //kreɪt// | 🇬🇧 /["/ˈpækɪdʒ/"]/🇺🇸 /["/ˈpækɪdʒ/"]/ |
| معنا | یک جعبه بزرگ برای نگهداری یا حمل چیزها.A large box used to store or transport things. | مجموعهای از چیزها که با هم بستهبندی شدهاند.A bundle of things wrapped together. |
| مثال | The delivery service brought a wooden crate filled with supplies. | I received a package in the mail today. |
| سطح زبانی | خنثی | خنثی |
| میزان رواج | 5000 برتر (نسبتاً رایج) | 1000 برتر (بسیار رایج) |
| سطح CEFR | - | B1 |
| نقش دستوری | noun | |
| همآییها | wooden crate, plastic crate, shipping crate, transport crate, stack a crate | big, bulky, compact, open, unwrap, wrap, contain, arrive, in a/the package, package of, big, bulky, compact, open, unwrap, wrap, contain, arrive, in a/the package, package of, basic, complete, comprehensive, offer, produce, provide, consist of something, contain something, include something, holiday, tour, deal, in a/the package, under a/the package, package of, part of a package, software, integrated, application, download, install, use |
| متضادها | disperse, scatter | unpackage, release |
| اشتباههای رایج | Confusing 'crate' with 'create' which has a different meaning., Using 'crate' for very small containers, whereas it's meant for large ones. | 'Package' confused with 'packet' in contexts of small amounts., Using 'packaging' when referring to the actual bundle rather than the contents., Mispronouncing 'package' as 'pack-age' instead of 'pack-ij'... |
| نکتههای کاربرد | از 'جعبه' وقتی استفاده کنید که به جعبههای چوبی یا پلاستیکی اشاره دارید. این واژه هم در موقعیتهای رسمی و هم غیررسمی مناسب است، بهویژه در بحثهای مربوط به حمل و نقل یا جابجایی.Use 'crate' when referring to wooden or plastic boxes. It's appropriate for both formal and casual contexts, especially in shipping or moving discussions. | وقتی به اقلام فیزیکی که برای تحویل بستهبندی شدهاند اشاره میکنید، از «بسته» استفاده کنید. در زمینههای غیررسمی، میتواند به بستههای نرمافزاری نیز اشاره کند. از استفاده از آن برای مفاهیم انتزاعی خودداری کنید.Use 'package' when referring to physical items wrapped for delivery. In informal contexts, it can refer to software packages too. Avoid using it for abstract concepts. |
آن را در کلیپهای واقعی ببین
پرسشهای پرتکرار: Crate در برابر Package
تفاوت Crate و Package چیست؟
Crate: A large box used to store or transport things. Package: A bundle of things wrapped together.
کدام رایجتر است: Crate و Package؟
Package در انگلیسی روزمره رایجترین است.
میتوانی برای هر کدام یک مثال نشان دهی؟
Crate: The delivery service brought a wooden crate filled with supplies. Package: I received a package in the mail today.
آیا میتوانم Crate و Package را بهجای هم به کار ببرم؟
همیشه نه. Crate و Package به هم نزدیکاند و گاهی همپوشانی دارند، اما در سطح زبانی، میزان رواج و کاربرد فرق دارند، پس جابهجا کردنشان میتواند معنا یا لحن را عوض کند. پیش از جایگزینی، تفاوتهای بالا را ببین.