Para hablantes de Hindi
Inglés para
hablantes de Hindi.
Cool Mate traduce cada palabra, ejemplo y nota gramatical al hindi. Audio en inglés nativo y un feed afinado para quienes aprenden inglés indio.
Free to start. No textbook. No streak shame.
Hecho para hablantes de Hindi
Adaptado a cómo los hablantes de Hindi aprenden inglés de verdad.
Traducciones al hindi en cada reto
Definiciones, ejemplos y notas gramaticales traducidas por editores nativos de hindi. Devanagari en todo.
Inglés indio frente a inglés americano
La app señala diferencias de uso, registro y pronunciación para que cambies entre uno y otro a propósito.
Clips reales a velocidad natural
Nada de inglés de manual. Hablantes nativos, series, entrevistas y noticias reales. El feed enseña la velocidad que el colegio no enseñó.
Pierde una semana, conserva tu progreso
La caja Leitner te pone al día sin ruido. Hecho para adultos con trabajo, no para presionar a diario.
Victorias fáciles
Los hablantes de Hindi ya conocen estas.
Palabras que se ven o suenan casi igual en Hindi e inglés. Vocabulario gratis desde el primer día.
préstamo
préstamo
préstamo adaptado
préstamo
préstamo
préstamo
préstamo
Ojo aquí
Las trampas en las que suelen caer los hablantes de Hindi.
Falsos amigos, sonidos que faltan y los patrones de los que la escuela nunca te avisó.
Es una frase estándar en inglés indio. Suena extraña a oídos americanos o británicos. Usa "please take care of it" con colegas internacionales.
Común en India, desconocido fuera. Usa "move up" o "bring forward" con audiencias no indias.
El hindi usa mucho el continuo. El inglés usa el simple para hábitos. "I work in Bangalore" funciona mejor que "I am working in Bangalore" para describir tu trabajo.
El hindi tiene un sonido donde el inglés tiene dos. Vest y west se mezclan. La app pone los dos audios lado a lado.
El inglés indio mantiene una muletilla fija. El inglés internacional la cambia: "you came, didn’t you?", no "you came, isn’t it?".
Palabras de muestra
Desafíos reales de inglés para probar ahora mismo.
Un anticipo del feed de Cool Mate. Toca cualquier tarjeta para ver el clip, audio, ejemplos y traducciones al Hindi.
Estamos publicando retos nuevos. Vuelve pronto.
Por dónde empezar
Elige un nivel de salida que cuadre con tu realidad.
Recomendamos A2 para la mayoría de hablantes de Hindi.
La mayoría de hablantes de hindi empieza cómodo en A2. Si tu inglés se quedó atrás muy pronto, A1 reconstruye la base en pocas semanas.
Cómo funciona
Hecho para cómo funciona la memoria de verdad.
Aprende la frase como se dice de verdad.
Cada desafío es un corte de 3 a 15 segundos de un show real, un clip de noticias o una charla. Escuchas el ritmo, el énfasis y la cara detrás de las palabras.
Un algoritmo que cronometra cada clip.
Una caja Leitner invisible corre de fondo. Cada palabra vuelve en el momento en que estás a punto de olvidarla. Cincuenta años de investigación de memoria, un toque.
Audio nativo, velocidad normal y lenta.
Cada palabra tiene audio nativo a velocidad normal y en cámara lenta. Toca una vez para copiar la pronunciación tal como la dice un nativo.
Doce idiomas nativos.
Definiciones, ejemplos y notas de gramática se traducen a tu idioma nativo. Cambia cuando quieras.
Preguntas
Inglés para hablantes de Hindi, respondido.
Elige tu nivel CEFR
Empieza donde estás. Sube a tu ritmo.
Las primeras 500 palabras que abren todo lo demás.
Abrir inglés A1 →Mantén conversaciones reales, aunque sean cortas.
Abrir inglés A2 →El nivel umbral. Donde el inglés empieza a trabajar para ti.
Abrir inglés B1 →Donde dejas de traducir y empiezas a pensar en inglés.
Abrir inglés B2 →Suena como la persona que eres en tu idioma nativo.
Abrir inglés C1 →Indistinguible de un nativo confiado, en un buen día.
Abrir inglés C2 →Escanea con el teléfono