Árabe
العربية
0M
Hablantes de Árabe en el mundo
0%
de definiciones traducidas a Árabe
A1
Nivel de inicio recomendado

Hecho para hablantes de Árabe

Adaptado a cómo los hablantes de Árabe aprenden inglés de verdad.

Traducciones al árabe en todo

Definiciones, ejemplos y notas gramaticales traducidas por editores nativos de árabe. Árabe estándar moderno por defecto.

Soporte de derecha a izquierda

La app maneja la escritura árabe y la dirección de forma nativa sin romper la mitad inglesa de la pantalla.

Sonidos que el árabe no tiene

La P, la V y la G suave. El feed los pone al frente y los entrena con audio a cámara lenta.

Pierde una semana, conserva tu progreso

La caja Leitner te pone al día sin ruido. Sin presión diaria.

Victorias fáciles

Los hablantes de Árabe ya conocen estas.

Palabras que se ven o suenan casi igual en Árabe e inglés. Vocabulario gratis desde el primer día.

sugarسكر sukkar

el inglés lo tomó del árabe

coffeeقهوة qahwa

el inglés lo tomó del árabe

cottonقطن qutn

el inglés lo tomó del árabe

algebraالجبر al-jabr

el inglés lo tomó del árabe

sofaصفة ṣuffa

raíz compartida

magazineمخزن makhzan

raíz compartida

Ojo aquí

Las trampas en las que suelen caer los hablantes de Árabe.

Falsos amigos, sonidos que faltan y los patrones de los que la escuela nunca te avisó.

P frente a Bپ غير موجود

El árabe no tiene sonido P. Pepsi suele salir como Bebsi. El audio a cámara lenta lo corrige.

V frente a Fف vs v

El árabe usa F para ambas. Very y ferry se mezclan.

G suave frente a G duraج vs g

El árabe egipcio usa G dura. El estándar usa J suave. En inglés varía según la palabra.

orden de palabrasالكتاب الكبير vs the big book

El árabe pone los adjetivos después del sustantivo. El inglés los pone antes.

artículo definidoالـ vs the

El árabe usa el artículo con más frecuencia que el inglés. Error típico: "the life is hard" en vez de "life is hard".

Palabras de muestra

Desafíos reales de inglés para probar ahora mismo.

Un anticipo del feed de Cool Mate. Toca cualquier tarjeta para ver el clip, audio, ejemplos y traducciones al Árabe.

Estamos publicando retos nuevos. Vuelve pronto.

Por dónde empezar

Elige un nivel de salida que cuadre con tu realidad.

Recomendamos A1 para la mayoría de hablantes de Árabe.

La mayoría de hablantes de árabe empiezan en A1 para construir las 1.000 palabras base. El inglés escolar suele empujarte a A2 en pocas semanas.

Cómo funciona

Hecho para cómo funciona la memoria de verdad.

Aprende la frase como se dice de verdad.

Cada desafío es un corte de 3 a 15 segundos de un show real, un clip de noticias o una charla. Escuchas el ritmo, el énfasis y la cara detrás de las palabras.

Un algoritmo que cronometra cada clip.

Una caja Leitner invisible corre de fondo. Cada palabra vuelve en el momento en que estás a punto de olvidarla. Cincuenta años de investigación de memoria, un toque.

Audio nativo, velocidad normal y lenta.

Cada palabra tiene audio nativo a velocidad normal y en cámara lenta. Toca una vez para copiar la pronunciación tal como la dice un nativo.

Doce idiomas nativos.

Definiciones, ejemplos y notas de gramática se traducen a tu idioma nativo. Cambia cuando quieras.

Preguntas

Inglés para hablantes de Árabe, respondido.

Empieza a entender inglés hoy.

Gratis para siempre. Pro cuando lo necesites.

O ábrelo en Telegram