হিন্দি ভাষাভাষীদের জন্য
ইংরেজি
হিন্দি ভাষাভাষীদের জন্য।
Cool Mate প্রতিটা শব্দ, উদাহরণ আর গ্রামার নোট হিন্দিতে অনুবাদ করে। স্থানীয় ইংরেজি অডিও আর Indian English শিক্ষার্থীদের জন্য সাজানো একটা ফিড।
Free to start. No textbook. No streak shame.
হিন্দি ভাষাভাষীদের জন্য বানানো
হিন্দি ভাষাভাষীরা আসলে যেভাবে ইংরেজি শেখেন, সেভাবেই সাজানো।
প্রতিটা চ্যালেঞ্জে হিন্দি অনুবাদ
সংজ্ঞা, উদাহরণ আর গ্রামার নোট স্থানীয় হিন্দি সম্পাদকদের অনুবাদ। সর্বত্র দেবনাগরী।
Indian English বনাম American English
অ্যাপ ব্যবহার, রেজিস্টার আর উচ্চারণের পার্থক্য চিহ্নিত করে, যাতে তুমি ইচ্ছাকৃতভাবে এগুলোর মধ্যে বদলে যেতে পারো।
স্বাভাবিক গতিতে আসল ক্লিপ
বইয়ের ইংরেজি নয়। স্থানীয় ভাষাভাষী, আসল শো, আসল ইন্টারভিউ, আসল খবর। তোমার স্কুল কখনো যা শেখায়নি সেই গতিটাই ফিড শেখায়।
এক সপ্তাহ মিস করো, অগ্রগতি ধরে থাকো
Leitner বক্স চুপচাপ তোমাকে আবার ধরে নেয়। প্রতিদিনের চাপের জন্য নয়, কর্মজীবী বড়দের জন্য তৈরি।
সহজ জয়
হিন্দি speakers এসব এমনিতেই জানে।
হিন্দি আর ইংরেজিতে প্রায় একই দেখতে বা শোনাতে এমন শব্দ। শুরুর দিনই free শব্দভান্ডার।
ধার করা
ধার করা
ধার করা ও মানিয়ে নেওয়া
ধার করা
ধার করা
ধার করা
ধার করা
সাবধান
হিন্দি speakers সাধারণত যেসব ফাঁদে পড়ে।
False friends, missing sounds, আর স্কুলে কেউ যেসব pattern সম্পর্কে warn করেনি।
Indian English-এ একটা স্ট্যান্ডার্ড বাক্য। American বা British শ্রোতার কাছে অদ্ভুত লাগে। আন্তর্জাতিক সহকর্মীদের সাথে "please take care of it" ব্যবহার কর।
ভারতে সাধারণ, অন্যত্র অজানা। অ-ভারতীয় শ্রোতার সাথে "move up" বা "bring forward" ব্যবহার কর।
হিন্দি চলমান কাল প্রচুর ব্যবহার করে। ইংরেজি অভ্যাসের জন্য simple present ব্যবহার করে। পেশার বর্ণনায় "I work in Bangalore" "I am working in Bangalore"-এর চেয়ে ভালো।
হিন্দিতে ইংরেজির দুটো ধ্বনির জন্য একটাই ধ্বনি। Vest আর west মিশে যায়। অ্যাপ দুটো অডিও পাশাপাশি দেয়।
Indian English একটা ফিক্সড question tag ব্যবহার করে। International English সেটা বদলায়: "you came, didn’t you?", "you came, isn’t it?" নয়।
নমুনা শব্দ
এখুনি চেষ্টা করার জন্য আসল ইংরেজি চ্যালেঞ্জ।
Cool Mate ফিডের একটু স্বাদ। যেকোনো কার্ডে ট্যাপ করুন ক্লিপ, অডিও, উদাহরণ এবং হিন্দি অনুবাদ দেখতে।
নতুন challenges publish হচ্ছে। একটু পরে আবার এসো।
কোথা থেকে শুরু
তোমার বাস্তবতার সাথে মেলে এমন starting level বেছে নাও।
বেশিরভাগ হিন্দি speakers এর জন্য আমরা A2 suggest করি।
বেশিরভাগ হিন্দি ভাষাভাষী স্বচ্ছন্দে A2-তে শুরু করে। তোমার ইংরেজি শিক্ষা যদি আগে থেমে গিয়ে থাকে, কয়েক সপ্তাহে A1 ভিতটা আবার গড়ে দেয়।
কীভাবে কাজ করে
স্মৃতি যেভাবে কাজ করে, ঠিক সেভাবেই বানানো।
যেভাবে বলা হয়, ঠিক সেভাবেই বাক্যাংশ শিখুন।
প্রতিটি চ্যালেঞ্জ একটি আসল শো, খবরের ক্লিপ বা টক থেকে 3 থেকে 15 সেকেন্ডের কাটা অংশ। শব্দের পেছনের ছন্দ, জোর এবং মুখটা শুনুন ও দেখুন।
একটি অ্যালগরিদম, যা প্রতিটি ক্লিপের সময় ঠিক করে।
পেছনে চলে একটি অদৃশ্য Leitner বাক্স। প্রতিটি শব্দ ঠিক সেই মুহূর্তে ফিরে আসে, যখন আপনি ভুলে যেতে চলেছেন। স্মৃতি গবেষণার পঞ্চাশ বছর, একটাই ট্যাপ।
নেটিভ অডিও, পূর্ণ গতিতে ও ধীরে।
প্রতিটি শব্দে পূর্ণ গতি এবং ধীর গতির নেটিভ অডিও আছে। একবার ট্যাপ করে নেটিভ যেভাবে বলেন সেভাবেই উচ্চারণ অনুকরণ করুন।
বারোটি মাতৃভাষা।
সংজ্ঞা, উদাহরণ এবং ব্যাকরণ নোট আপনার মাতৃভাষায় অনূদিত হয়। যেকোনো সময় বদলান।
প্রশ্ন
হিন্দি ভাষাভাষীদের জন্য ইংরেজি, উত্তর সহ।
নিজের CEFR level বেছে নাও
যেখানে আছো সেখান থেকে শুরু করো। নিজের গতিতে এগোও।
প্রথম 500 শব্দ, যেগুলো বাকি সব কিছুর দরজা খুলে দেয়।
A1 ইংরেজি খুলুন →আসল কথোপকথন চালাও, ছোট হলেও।
A2 ইংরেজি খুলুন →প্রান্তীয় স্তর। যেখান থেকে ইংরেজি তোমার হয়ে কাজ করতে শুরু করে।
B1 ইংরেজি খুলুন →যেখানে অনুবাদ বন্ধ করে ইংরেজিতে ভাবতে শুরু কর।
B2 ইংরেজি খুলুন →মাতৃভাষায় তুমি যে মানুষ, ইংরেজিতেও সেই মানুষের মতোই শোনাও।
C1 ইংরেজি খুলুন →ভালো দিনে আত্মবিশ্বাসী একজন স্থানীয়ের থেকে আলাদা করা যায় না।
C2 ইংরেজি খুলুন →ফোন দিয়ে স্ক্যান করুন