Significado en español

informal10K+

Esto ni siquiera es una cita

UK//ðɪs ɪz nɒt ˈiːvən ə deɪt//US//ðɪs ɪz nɑːt ˈivən ə deɪt//

Significado de This is not even a date

Indica que el encuentro no califica como una cita romántica.

In simple words: This is not really a meeting for romance.

Esto no es realmente un encuentro para el romance.

This is not even a date en una frase

  • When we met after work, I said, 'This is not even a date,' just to clarify our intentions.Cuando nos vimos después del trabajo, dije: 'Esto ni siquiera es una cita', solo para aclarar nuestras intenciones.
  • After she suggested ice cream, he jokingly replied, 'This is not even a date, you know!'Después de que ella sugirió un helado, él respondió en broma: '¡Esto ni siquiera es una cita, sabes!'
  • We hang out every week, but this is not even a date; we're just friends.Nos vemos todas las semanas, pero esto ni siquiera es una cita; solo somos amigos.
  • When he asked if she was nervous, she laughed and replied, 'This is not even a date!'Cuando él le preguntó si estaba nerviosa, ella se rió y respondió: '¡Esto ni siquiera es una cita!'
  • While walking, he said, 'Yeah, this is cool, but this is not even a date!', easing the tension.Mientras caminaban, él dijo: 'Sí, esto está bien, ¡pero esto ni siquiera es una cita!', aliviando la tensión.

Cómo usar This is not even a date

Usually used in casual conversations to clarify that the meeting is not romantic. Avoid in formal settings.

Generalmente se usa en conversaciones informales para aclarar que el encuentro no es romántico. Evitar en entornos formales.

Grammar pattern

standalone greeting

Memory hint

Think of it as saying, 'It's no date at all!' to remember the tone.

Palabras relacionadas

Collocations with This is not even a date

  • just friends
  • no romance
  • clarify intentions

Synonyms for This is not even a date

  • It's just friends
  • No romance here
  • Not a date at all

Common mistakes with This is not even a date

  • Using in a formal context like a business meeting.
  • Misunderstanding the phrase as a negative about the time.
  • Using 'not even' to imply it is more than a date instead of less.

This is not even a date appears in

This is not even a date en otros idiomas

More chunks like This is not even a date

La gente también busca

  • This is not even a date significado
  • significado de This is not even a date
  • qué significa This is not even a date
  • This is not even a date en español
  • This is not even a date traducción
  • definición de This is not even a date
  • cómo usar This is not even a date

Preguntas frecuentes sobre This is not even a date

¿Qué significa This is not even a date?

Esto no es realmente un encuentro para el romance.

¿Qué significa This is not even a date en español?

Esto no es realmente un encuentro para el romance.

¿Cuál es la definición de This is not even a date?

Indica que el encuentro no califica como una cita romántica.

¿Cómo se usa This is not even a date en una frase?

When we met after work, I said, 'This is not even a date,' just to clarify our intentions.

¿Puedes dar otro ejemplo de This is not even a date?

After she suggested ice cream, he jokingly replied, 'This is not even a date, you know!'

¿Cuáles son los sinónimos de This is not even a date?

Algunas alternativas comunes son It's just friends, No romance here, Not a date at all.

¿Qué palabras acompañan a This is not even a date?

Suele combinarse con just friends, no romance, clarify intentions.

¿Cuáles son los errores comunes al usar This is not even a date?

Using in a formal context like a business meeting. Misunderstanding the phrase as a negative about the time. Using 'not even' to imply it is more than a date instead of less.

¿Cómo se pronuncia This is not even a date?

US: //ðɪs ɪz nɑːt ˈivən ə deɪt//, UK: //ðɪs ɪz nɒt ˈiːvən ə deɪt//. Escucha el audio de arriba para oír la pronunciación nativa.

¿This is not even a date es formal o informal?

"This is not even a date" es informal, así que encaja en conversaciones casuales con amigos y familia.

¿Cuándo debo usar This is not even a date?

Generalmente se usa en conversaciones informales para aclarar que el encuentro no es romántico. Evitar en entornos formales.