Meaning of Lives up to his name
Meets or exceeds the expectations implied by his name.
In simple words: is as good as his name suggests
Lives up to his name in a sentence
- He really **lives up to his name** as a great chef.
- The athlete **lives up to his name** with every record he breaks.
- If she **lives up to her name**, this will be an amazing party!
How to use Lives up to his name
Use in contexts praising someone who meets expectations. Avoid in formal writing; more suitable for casual conversations.
Grammar pattern
lives up to + object
Memory hint
Think of a superhero whose abilities match their awesome name!
Related words
Collocations with Lives up to his name
- lives up to the name
- truly lives up to
- consistently lives up to
Synonyms for Lives up to his name
- fulfills expectations
- meets standards
- lives up to the hype
- proves true
- justifies the name
Opposites of Lives up to his name
- betrays his name
- falls short of his name
- fails to live up to his name
- does not deserve his name
Common mistakes with Lives up to his name
- Confused with 'lives up to' vs 'lives down to' meaning opposite
- Misusing with inanimate objects instead of people
- Omitting 'his' when referring to someone specific
Lives up to his name appears in
Lives up to his name in other languages
- Arabicالعربية
ينطبق على اسمه
جيد كما يوحي اسمه
- Bengaliবাংলা
নামের মর্যাদা রক্ষা করে
নামের মতোই ভালো
- GermanDeutsch
Macht seinem Namen alle Ehre
Ist so gut, wie sein Name vermuten lässt.
- SpanishEspañol
Hace honor a su nombre
Es tan bueno como su nombre sugiere.
- Persianفارسی
به نامش عمل میکند
به خوبی نامش را نشان میدهد
- FrenchFrançais
Fait honneur à son nom
Est aussi bon que son nom le laisse penser.
- Hindiहिन्दी
नाम के अनुरूप जीना
जैसा नाम, वैसा काम
- ItalianItaliano
Fa onore al suo nome
È bravo come suggerisce il suo nome.
- PortuguesePortuguês
Faz jus ao nome
é tão bom quanto o nome sugere
- RussianРусский
Оправдывает свое имя
так же хорош, как предполагает его имя
- Urduاردو
نام کے مطابق نکلا
جیسا نام ویسا کام
- Chinese中文
名副其实
跟名字一样厉害
More idioms like Lives up to his name
- Oh my god
An exclamation of surprise, shock, or amazement.
- Oh, god!
An expression of deep emotion, often used in surprise or frustration.
- Think, think, think
To have a particular opinion or belief about something.
- Gosh
An exclamation used to express surprise or wonder.
- Come on
A phrase used to urge or motivate someone.
- My name is
A phrase used to introduce yourself by stating your name.
People also search for
- Lives up to his name meaning
- meaning of Lives up to his name
- Lives up to his name definition
- define Lives up to his name
- what does Lives up to his name mean
- Lives up to his name means
- how to use Lives up to his name
Frequently asked questions about Lives up to his name
What does Lives up to his name mean?
is as good as his name suggests
What is the definition of Lives up to his name?
Meets or exceeds the expectations implied by his name.
How do you use Lives up to his name in a sentence?
He really **lives up to his name** as a great chef.
Can you give another example of Lives up to his name?
The athlete **lives up to his name** with every record he breaks.
What are synonyms for Lives up to his name?
Common alternatives include fulfills expectations, meets standards, lives up to the hype, proves true, justifies the name.
What is the opposite of Lives up to his name?
Opposite meanings include betrays his name, falls short of his name, fails to live up to his name, does not deserve his name.
What words go with Lives up to his name?
It commonly pairs with lives up to the name, truly lives up to, consistently lives up to.
What are common mistakes when using Lives up to his name?
Confused with 'lives up to' vs 'lives down to' meaning opposite Misusing with inanimate objects instead of people Omitting 'his' when referring to someone specific
How do you pronounce Lives up to his name?
US: //lɪvz ʌp tə hɪz neɪm//, UK: //lɪvz ʌp tə hɪz neɪm//. Listen to the audio above to hear native pronunciation.
When should I use Lives up to his name?
Use in contexts praising someone who meets expectations. Avoid in formal writing; more suitable for casual conversations.
