Mandarin-Chinesisch
中文
0M
Mandarin-Chinesisch-Sprechende weltweit
0%
der Definitionen ins Mandarin-Chinesisch übersetzt
A1
Empfohlene Startstufe

Gebaut für Mandarin-Chinesisch-Sprechende

Abgestimmt darauf, wie Mandarin-Chinesisch-Sprechende Englisch wirklich lernen.

Mandarin-Übersetzungen überall

Jede Übung, jede Definition, jedes Beispiel und jede Grammatiknotiz trägt vereinfachte chinesische Übersetzungen, geschrieben von Muttersprachler-Redakteuren.

Pinyin und Töne, wo sie helfen

Bei mehrdeutigen Wörtern zeigt die App Pinyin neben der Übersetzung, damit die Bedeutung beim ersten Mal sitzt.

Laute, die das Mandarin nicht hat

TH, L gegen R, V, Endkonsonanten. Der Feed zielt gezielt darauf und liefert das Audio zum Nachsprechen.

Wenn du eine Woche aussetzt, bleibt dein Fortschritt

Die Leitner-Box holt dich leise wieder ein. Gebaut für Erwachsene mit Jobs, nicht für täglichen Druck.

Geschenkte Wörter

Mandarin-Chinesisch-Sprechende kennen die schon.

Wörter, die im Mandarin-Chinesisch und Englischen fast gleich aussehen oder klingen. Gratis-Vokabeln ab Tag eins.

sofa沙发 shāfā

aus dem Englischen entlehnt

coffee咖啡 kāfēi

klanglich entlehnt

chocolate巧克力 qiǎokèlì

klanglich entlehnt

taxi的士 dīshì

im Kantonesischen entlehnt, ins Mandarin übergegangen

cool酷 kù

klanglich und in der Bedeutung entlehnt

bye-bye拜拜 bàibài

klanglich und im Gebrauch entlehnt

Aufpassen

Die Fallen, in die Mandarin-Chinesisch-Sprechende oft tappen.

False Friends, Laute, die fehlen, und die Muster, vor denen dich die Schule nie gewarnt hat.

he versus she他 / 她

Gesprochenes Mandarin nutzt denselben Laut für er und sie. Englisch zwingt dich zu wählen, oft bevor du nachdenkst.

singular versus plural一本书 vs 几本书

Englisch erzwingt eine Pluralendung, wo Mandarin einfach ein Zahlwort hinzufügen würde.

tense changes the verb吃 / 吃了 / 吃过

Mandarin markiert Zeit mit Partikeln. Englisch verändert das Verb selbst. Eat wird zu ate, has eaten, was eating.

articles a and the一个 vs 那个

Mandarin nutzt Zähleinheiten und Demonstrative. Englisch nutzt a, an und the. Falsche Artikel blockieren selten die Bedeutung, verraten aber sofort den Nicht-Muttersprachler.

word order with adverbs我经常去 vs I often go

Often, always, never stehen im Englischen vor dem Verb, nach dem Subjekt.

Beispielwörter

Echte Englisch-Aufgaben zum direkt Ausprobieren.

Ein Vorgeschmack auf den Cool Mate Feed. Tipp auf eine Karte, um den Clip, das Audio, Beispiele und Mandarin-Chinesisch-Übersetzungen zu sehen.

Neue Aufgaben sind in Arbeit. Schau bald wieder rein.

Wo loslegen

Wähl eine Startstufe, die zu deiner Realität passt.

Für die meisten Mandarin-Chinesisch-Sprechenden empfehlen wir A1.

Die meisten Mandarin-Sprechenden starten bei A1, um eine hochfrequente Wortbasis aufzubauen. Wenn Schulenglisch dich weiter gebracht hat, ordnet die App die Warteschlange neu.

Wie es funktioniert

Gebaut für die Art, wie Gedächtnis wirklich tickt.

Lern den Satz so, wie er wirklich gesagt wird.

Jede Aufgabe ist ein 3- bis 15-Sekunden-Schnitt aus einer echten Serie, einem News-Clip oder Talk. Du hörst Rhythmus, Betonung und das Gesicht hinter den Worten.

Ein Algorithmus, der jeden Clip timt.

Eine unsichtbare Leitner-Box läuft im Hintergrund. Jedes Wort kommt genau dann zurück, wenn du es fast vergisst. Fünfzig Jahre Gedächtnisforschung, ein Tipp.

Natives Audio, volle Geschwindigkeit und langsam.

Jedes Wort hat natives Audio in voller Geschwindigkeit und in Slow-Mo. Einmal tippen, um die Aussprache so zu kopieren, wie ein Muttersprachler sie wirklich sagt.

Zwölf Muttersprachen.

Definitionen, Beispiele und Grammatik-Notizen werden in deine Muttersprache übersetzt. Jederzeit wechselbar.

Fragen

Englisch für Mandarin-Chinesisch-Sprechende, beantwortet.

Beginne heute, Englisch zu verstehen.

Für immer kostenlos. Pro, wenn du bereit bist.

Oder öffne in Telegram