Bedeutung auf Deutsch
Kuss, küssen
Bedeutung von Kiss
jemanden mit den Lippen berühren, als Zeichen der Liebe oder des sexuellen Verlangens oder beim Abschied oder zur Begrüßung
In simple words: To touch or press your lips against someone or something.
Deine Lippen auf jemanden oder etwas drücken.
Kiss in einem Satz
- They shared a passionate kiss under the stars.Sie tauschten einen leidenschaftlichen Kuss unter den Sternen aus.
- She gave him a quick kiss on the cheek before leaving.Sie gab ihm einen schnellen Kuss auf die Wange, bevor sie ging.
- In some cultures, it is common to kiss on both cheeks as a greeting.In manchen Kulturen ist es üblich, sich zur Begrüßung auf beide Wangen zu küssen.
- He kneeled down to kiss the ring of the king.Er kniete nieder, um den Ring des Königs zu küssen.
- Always remember to kiss your loved ones goodbye.Vergiss nie, deine Liebsten vor dem Abschied zu küssen.
Wie man Kiss verwendet
Use 'kiss' in romantic contexts, greetings, or as a sign of affection. Avoid in formal situations unless it's used metaphorically. 'Kiss' can imply deeper emotions in romantic relationships.
'Kuss' oder 'küssen' wird in romantischen Kontexten, als Begrüßung oder als Zeichen der Zuneigung verwendet. In formellen Situationen vermeiden, es sei denn, es wird metaphorisch verwendet. 'Kuss' kann tiefere Emotionen in romantischen Beziehungen implizieren.
Grammar pattern
kiss + object
Memory hint
Think of a 'kiss' as a 'missed' connection, lips touching!
Verwandte Wörter
Collocations with Kiss
Synonyms for Kiss
- peck
- smooch
- embrace
- nuzzle
- caress
Opposites of Kiss
- push away
- repel
Common mistakes with Kiss
- Confused with 'peck' vs 'kiss' — a peck is lighter.
- Using 'kiss' as a noun incorrectly — remember it's mainly a verb.
- Saying 'kissing him' when referring to a simulated action instead of an actual event.
Kiss appears in
Kiss in anderen Sprachen
- Arabicالعربية
قبلة
لمس أو ضغط شفتيك ضد شخص أو شيء.
- Bengaliবাংলা
চুম্বন
কাউকে বা কিছুতে ঠোঁট দিয়ে স্পর্শ করা বা চাপ দেওয়া।
- SpanishEspañol
Beso
Tocar o presionar los labios contra alguien o algo.
- Persianفارسی
بوسیدن، بوس
لبهات رو روی کسی یا چیزی گذاشتن.
- FrenchFrançais
Kiss
Toucher ou presser ses lèvres contre quelqu'un ou quelque chose.
- Hindiहिन्दी
चुंबन
अपने होठों को किसी व्यक्ति या वस्तु से लगाना या दबाना।
- ItalianItaliano
Bacio
Toccare o premere le labbra contro qualcuno o qualcosa.
- PortuguesePortuguês
Beijar
Tocar ou pressionar os lábios contra alguém ou algo.
- RussianРусский
Поцелуй, целовать
Прикоснуться губами к кому-то или чему-то.
- Urduاردو
بوسہ دینا، چومنا
اپنے ہونٹوں کو کسی شخص یا چیز سے چھونا یا دبانا۔
- Chinese中文
吻
用嘴唇触碰或按压某人或某物。
More words like Kiss
Nutzer suchen auch nach
- Kiss bedeutung
- was bedeutet Kiss
- Kiss übersetzung
- Kiss auf deutsch
- Kiss deutsch
- Kiss definition
- Kiss erklärung
Häufige Fragen zu Kiss
Was bedeutet Kiss?
Deine Lippen auf jemanden oder etwas drücken.
Was bedeutet Kiss auf Deutsch?
Deine Lippen auf jemanden oder etwas drücken.
Was ist die Definition von Kiss?
jemanden mit den Lippen berühren, als Zeichen der Liebe oder des sexuellen Verlangens oder beim Abschied oder zur Begrüßung
Wie verwendet man Kiss in einem Satz?
They shared a passionate kiss under the stars.
Kannst du ein weiteres Beispiel für Kiss geben?
She gave him a quick kiss on the cheek before leaving.
Was sind Synonyme für Kiss?
Gängige Alternativen sind peck, smooch, embrace, nuzzle, caress.
Was ist das Gegenteil von Kiss?
Gegenteilige Bedeutungen sind push away, repel.
Welche Wörter passen zu Kiss?
Es wird oft mit gently, lightly, lovingly, bend to, lean over to, stoop to, on, kiss and cuddle, kiss somebody full on the lips, kiss somebody full on the mouth kombiniert.
Was sind häufige Fehler bei Kiss?
Confused with 'peck' vs 'kiss' — a peck is lighter. Using 'kiss' as a noun incorrectly — remember it's mainly a verb. Saying 'kissing him' when referring to a simulated action instead of an actual event.
Wie spricht man Kiss aus?
US: /["/kɪs/","/ˈkɪsɪz/","/kɪst/","/ˈkɪsɪŋ/"]/, UK: /["/kɪs/","/ˈkɪsɪz/","/kɪst/","/ˈkɪsɪŋ/"]/. Hör dir das Audio oben an, um die Aussprache von Muttersprachlern zu hören.
Wann sollte ich Kiss verwenden?
'Kuss' oder 'küssen' wird in romantischen Kontexten, als Begrüßung oder als Zeichen der Zuneigung verwendet. In formellen Situationen vermeiden, es sei denn, es wird metaphorisch verwendet. 'Kuss' kann tiefere Emotionen in romantischen Beziehungen implizieren.
Welches CEFR-Niveau hat Kiss?
"Kiss" ist auf dem Niveau B1 der CEFR-Skala.













