That's enough বনাম You heard me i've had enough
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
That's enough
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
You heard me i've had enough
অনানুষ্ঠানিক10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: That's enoughসবচেয়ে প্রচলিত: That's enough
| That's enough | You heard me i've had enough | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //ðæts ɪˈnʌf//🇺🇸 //ðæts ɪˈnʌf// | 🇬🇧 //jʊ hɜːd miː aɪv həd ɪˈnʌf//🇺🇸 //ju hɜrd mi aɪv hæd ɪˈnʌf// |
| অর্থ | We don't need any more. | You understand what I'm saying; I've reached my limit. |
| উদাহরণ | Please, that's enough noise for today. | You heard me; I've had enough of your excuses! |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | অনানুষ্ঠানিক |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | that's enough food, that's enough time, that's enough information | had enough of, you heard me say, I've had enough time |
| বিপরীত | too little, not enough | acceptance, tolerance |
| সাধারণ ভুল | Used in the wrong context, like when asking for more., Mispronounced, making it unclear., Confused with phrases like 'that's all'. | Confusing with 'I've heard enough', Using in overly formal situations, Not conveying enough emotion |
| ব্যবহারের নোট | Use in situations where you want to stop or limit something. It's appropriate in both casual and serious contexts. | Used in casual conversations when someone wants to assert their feelings. Not appropriate in formal settings or when speaking to superiors. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: That's enough বনাম You heard me i've had enough
That's enough এবং You heard me i've had enough-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
That's enough: We don't need any more. You heard me i've had enough: You understand what I'm saying; I've reached my limit.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: That's enough এবং You heard me i've had enough?
এদের মধ্যে That's enough সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: That's enough এবং You heard me i've had enough?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে That's enough সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
That's enough: Please, that's enough noise for today. You heard me i've had enough: You heard me; I've had enough of your excuses!
আমি কি That's enough এবং You heard me i've had enough বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। That's enough এবং You heard me i've had enough সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।