Say that again বনাম What did you say
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Say that again
অনানুষ্ঠানিকশীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
What did you say
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)
সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক: What did you sayসবচেয়ে প্রচলিত: Say that again
| Say that again | What did you say | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 //seɪ ðət əˈɡɛn//🇺🇸 //seɪ ðæt əˈɡɛn// | 🇬🇧 //wɒt dɪd jʊ seɪ//🇺🇸 //wɑt dɪd jə seɪ// |
| অর্থ | Repeat what you just said. | কেউ কী বলেছে তা আবার জিজ্ঞাসা করার একটি প্রশ্ন।A question asking someone to repeat what they said. |
| উদাহরণ | Could you **say that again**? I didn't catch it. | I didn’t catch that; what did you say? |
| রেজিস্টার | অনানুষ্ঠানিক | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত) | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) |
| সহাবস্থান | say that again please, can you say that again, I didn't hear you, say that again, say that again louder, please say that again | What did you just say?, What did you say again?, What did you say next? |
| সাধারণ ভুল | Using it in formal conversations when it's not appropriate., Forgetting to use 'please' to sound more polite., Mispronouncing 'that' leading to confusion. | Using 'What did you said?' instead of 'What did you say?', Forgetting to use intonation for questions., Confusing with 'What are you saying?' which can imply ongoing speech. |
| ব্যবহারের নোট | Use this phrase when you want someone to repeat something. It’s casual and appropriate with friends, but can be seen as rude in formal situations. | কথোপকথনের সময় ব্যবহার করা হয় যখন বক্তা কিছু শুনতে বা বুঝতে পারেননি। বেশিরভাগ অনানুষ্ঠানিক এবং আনুষ্ঠানিক পরিস্থিতিতে উপযুক্ত।Used in conversations when the speaker did not hear or understand something. Appropriate in most informal and formal contexts. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Say that again বনাম What did you say
Say that again এবং What did you say-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Say that again: Repeat what you just said. What did you say: A question asking someone to repeat what they said.
কোনটি বেশি আনুষ্ঠানিক: Say that again এবং What did you say?
এদের মধ্যে What did you say সবচেয়ে আনুষ্ঠানিক।
কোনটি বেশি প্রচলিত: Say that again এবং What did you say?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Say that again সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Say that again: Could you **say that again**? I didn't catch it. What did you say: I didn’t catch that; what did you say?
আমি কি Say that again এবং What did you say বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Say that again এবং What did you say সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।