Crossing বনাম Intersection বনাম Passage

ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।

Crossing

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)

Intersection

শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)B1noun

Passage

শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)B2noun
সবচেয়ে প্রচলিত: Passage
 CrossingIntersectionPassage
উচ্চারণ🇬🇧 //ˈkrɒs.ɪŋ//🇺🇸 //ˈkrɔːs.ɪŋ//🇬🇧 /["/ˈɪntəsekʃn/","/ˌɪntəˈsekʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈɪntərsekʃn/","/ˌɪntərˈsekʃn/"]/🇬🇧 /["/ˈpæsɪdʒ/","/ˈpæsɪdʒweɪ/"]/🇺🇸 /["/ˈpæsɪdʒ/","/ˈpæsɪdʒweɪ/"]/
অর্থThe act of going from one side to another.দুটি বা ততোধিক রাস্তার মিলনস্থল।A place where two or more roads meet.লিখিত কাজের একটি অংশ বা যাওয়ার জন্য একটি সংকীর্ণ স্থান।A part of a written work or a narrow space to go through.
উদাহরণThe pedestrian is waiting at the crossing.Traffic lights have been placed at all major intersections.The passage from the book really captured the essence of the character.
রেজিস্টারনিরপেক্ষনিরপেক্ষনিরপেক্ষ
কতটা প্রচলিতশীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)শীর্ষ 1000 (খুব প্রচলিত)
CEFR স্তর-B1B2
পদnounnoun
সহাবস্থানrailway crossing, pedestrian crossing, crossing the streettraffic intersection, four-way intersection, intersection signlong, short, narrow, clear, force, lead, along a/​the passage, down a/​the passage, through a/​the passage, the end of a passage, a maze of passages, nasal, air, back, block, obstruct, clear, lengthy, long, brief, play, in a/​the passage, passage from, smooth, stormy, speedy, begin, complete, block, during the passage, passage through, long, short, rough, have, book, secure, during a/​the passage, on somebody’s/​the passage, passage across, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage, rapid, speedy, slow, deny somebody, refuse (somebody), block, passage across, passage down, passage from… to…, the passage of time, a rite of passage
বিপরীতstaying, remainingdivergence, separationclosure, stop
সাধারণ ভুলConfused with 'cross' as a verb and 'crossing' as a noun., Using 'crossing' in contexts where 'cross' is more appropriate., Incorrectly placing prepositions, e.g., 'crossing at the road' instead of 'crossing the road.'Confusing with 'junction', which can imply more complex connections., Using it in non-road contexts, like emotional intersections., Mispronouncing it as 'inter-section' instead of 'in-ter-section'.Confused with 'passport' — they sound similar but have different meanings., Misusing 'passage' when 'pass' would be appropriate — understand the context., Using 'passage' to mean 'trip' or 'journey' incorrectly.
ব্যবহারের নোটUse 'crossing' for both physical movements and figurative transitions. Avoid in overly formal contexts.রাস্তা বা পথের কথা বলার সময় 'ছেদ' শব্দটি ব্যবহার করুন। এটি নিরপেক্ষ, তাই আনুষ্ঠানিক এবং অনানুষ্ঠানিক উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত। এটি অ-শারীরিক বা বিমূর্ত সংযোগের জন্য ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'intersection' when talking about roads or paths. It's neutral, so suitable for both formal and informal contexts. Avoid using it for non-physical or abstract connections.'অনুচ্ছেদ' শব্দটি আনুষ্ঠানিক লেখায় বা সাহিত্য নিয়ে আলোচনা করার সময় ব্যবহার করুন। নির্দিষ্ট পাঠ্য উল্লেখ করা ছাড়া নৈমিত্তিক কথোপকথনে এটি ব্যবহার করা এড়িয়ে চলুন।Use 'passage' in formal writing or when discussing literature. Avoid using it in casual conversations unless referring to a specific text.

আসল ক্লিপে এটি দেখুন

Crossing
Intersection
Passage

প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Crossing বনাম Intersection বনাম Passage

Crossing, Intersection এবং Passage-এর মধ্যে পার্থক্য কী?

Crossing: The act of going from one side to another. Intersection: A place where two or more roads meet. Passage: A part of a written work or a narrow space to go through.

কোনটি বেশি প্রচলিত: Crossing, Intersection এবং Passage?

দৈনন্দিন ইংরেজিতে Passage সবচেয়ে প্রচলিত।

কোনটি বেশি উন্নত: Crossing, Intersection এবং Passage?

Passage সর্বোচ্চ স্তর, CEFR স্কেলে B2।

প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?

Crossing: The pedestrian is waiting at the crossing. Intersection: Traffic lights have been placed at all major intersections. Passage: The passage from the book really captured the essence of the character.

আমি কি Crossing, Intersection এবং Passage বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?

সবসময় নয়। Crossing, Intersection এবং Passage সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।

সম্পর্কিত তুলনা