Caution বনাম Fair warning
ইংরেজিতে কখন কোনটি ব্যবহার করবেন, অর্থ, রেজিস্টার এবং উদাহরণসহ।
Caution
শীর্ষ 2000 (প্রচলিত)C1noun
Fair warning
10000-এর বেশি (কম প্রচলিত)
সবচেয়ে প্রচলিত: Caution
| Caution | Fair warning | |
|---|---|---|
| উচ্চারণ | 🇬🇧 /["/ˈkɔːʃn/"]/🇺🇸 /["/ˈkɔːʃn/"]/ | 🇬🇧 //fɛə ˈwɔːnɪŋ//🇺🇸 //fɛr ˈwɔrnɪŋ// |
| অর্থ | সাবধান হন।Be careful. | ভবিষ্যতে কী হতে পারে সে সম্পর্কে একটি আগাম ধারণা।A heads-up about something to expect in the future. |
| উদাহরণ | Caution is advised when driving in heavy rain. | She gave me a fair warning about the difficult exam coming up next week. |
| রেজিস্টার | নিরপেক্ষ | নিরপেক্ষ |
| কতটা প্রচলিত | শীর্ষ 2000 (প্রচলিত) | 10000-এর বেশি (কম প্রচলিত) |
| CEFR স্তর | C1 | - |
| পদ | noun | |
| সহাবস্থান | considerable, extra, extreme, exercise, take, use, with caution, err on the side of caution, the need for caution, sound a note of caution, formal, get off with, receive, give somebody | give fair warning, issue fair warning, receive fair warning |
| বিপরীত | carelessness, recklessness | - |
| সাধারণ ভুল | Confused with 'cause' — learners may use 'caution' incorrectly as a reason., Using 'caution' as a verb — 'caution' is primarily a noun., Incorrectly spelling 'caution' as 'cautiont'. | Used after the event instead of before., Confused with 'fairytale warning', which doesn't exist., Overused in casual conversations. |
| ব্যবহারের নোট | কাউকে সতর্ক করার পরামর্শ দেওয়ার সময় 'caution' ব্যবহার করুন। এটি কথ্য এবং লিখিত উভয় ক্ষেত্রেই উপযুক্ত, তবে সাধারণ কথোপকথনে কিছুটা আনুষ্ঠানিক শোনাতে পারে।Use 'caution' when advising someone to be careful. It is appropriate in both spoken and written contexts, but can sound slightly formal in casual conversations. | কোনো সম্ভাব্য অপ্রীতিকর বা গুরুত্বপূর্ণ পরিস্থিতির আগে কাউকে সতর্ক করার জন্য ব্যবহৃত হয়। প্রসঙ্গের উপর নির্ভর করে এটি অনানুষ্ঠানিক বা আনুষ্ঠানিক হতে পারে।Used to alert someone before a potentially unpleasant or important situation. Can be informal or formal depending on context. |
আসল ক্লিপে এটি দেখুন
প্রায়শই জিজ্ঞাসিত প্রশ্ন: Caution বনাম Fair warning
Caution এবং Fair warning-এর মধ্যে পার্থক্য কী?
Caution: Be careful. Fair warning: A heads-up about something to expect in the future.
কোনটি বেশি প্রচলিত: Caution এবং Fair warning?
দৈনন্দিন ইংরেজিতে Caution সবচেয়ে প্রচলিত।
প্রতিটির একটি করে উদাহরণ দেখাতে পারেন?
Caution: Caution is advised when driving in heavy rain. Fair warning: She gave me a fair warning about the difficult exam coming up next week.
আমি কি Caution এবং Fair warning বিনিময়যোগ্যভাবে ব্যবহার করতে পারি?
সবসময় নয়। Caution এবং Fair warning সম্পর্কিত এবং কখনও কখনও মিলে যায়, তবে রেজিস্টার, প্রচলন ও ব্যবহারে আলাদা, তাই একটির বদলে আরেকটি ব্যবহার করলে অর্থ বা সুর বদলে যেতে পারে। বদলানোর আগে উপরের পার্থক্যগুলো দেখুন।