That's all مقابل That's all we have left مقابل That's it
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
That's all
أعلى 2000 (شائعة)
That's all we have left
أعلى 2000 (شائعة)
That's it
أعلى 1000 (شائعة جدًا)
الأكثر شيوعًا: That's it
| That's all | That's all we have left | That's it | |
|---|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //ðæts ɔːl//🇺🇸 //ðæts ɔl// | 🇬🇧 //ðæts ɔːl wiː hæv lɛft//🇺🇸 //ðæts ɔl wi hæv lɛft// | 🇬🇧 //ðæts ɪt//🇺🇸 //ðæts ɪt// |
| المعنى | هذا كل ما في الأمر.That's everything. | This is everything we have remaining. | هذا كل شيء؛ لا شيء أكثر.That's all; nothing more. |
| مثال | And that's all I have to say about the project. | After all the players left, that's all we have left. | After hours of work, I finally finished it. That's it! |
| السجل | محايد | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) |
| المتلازمات اللفظية | that's all for now, that's all folks, that's all there is | have left, that's all, all that's left, we have left, last remaining | that's it for now, that's it then, that's it folks |
| الأضداد | - | - | not yet, incomplete, ongoing |
| أخطاء شائعة | Using it in overly formal contexts., Not using it to close a conversation., Confusing it with 'that's it' in context. | Omitting 'that's' and saying 'all we have left'., Using it in a context where total quantity isn't clear., Confusing it with 'That's all there is' for complete absence. | Used in formal contexts where a more professional tone is needed., Mispronounced or emphasized incorrectly, making it unclear., Confused with other phrases like 'that's it for now'. |
| ملاحظات الاستخدام | استخدمها في المحادثات غير الرسمية للإشارة إلى نهاية نقاش أو قائمة. تجنب استخدامها في الكتابات الرسمية.Use in informal conversations to signal the end of a discussion or list. Avoid in formal writing. | Used to emphasize the last remaining items or time. Appropriate in both formal and casual contexts. | تُستخدم عادةً لإنهاء عبارة أو للإشارة إلى الحسم. إنها غير رسمية ولكنها مقبولة في معظم السياقات غير الرسمية.Commonly used to conclude a statement or to indicate finality. It's informal but acceptable in most casual contexts. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: That's all مقابل That's all we have left مقابل That's it
ما الفرق بين That's all وThat's all we have left وThat's it؟
That's all: That's everything. That's all we have left: This is everything we have remaining. That's it: That's all; nothing more.
أيها أكثر شيوعًا: That's all وThat's all we have left وThat's it؟
That's it هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
That's all: And that's all I have to say about the project. That's all we have left: After all the players left, that's all we have left. That's it: After hours of work, I finally finished it. That's it!
هل يمكنني استخدام That's all وThat's all we have left وThat's it بالتبادل؟
ليس دائمًا. That's all وThat's all we have left وThat's it مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.