Reconciliation مقابل Settlement

متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.

Reconciliation

رسميأعلى 3000 (شائعة)

Settlement

رسميأعلى 2000 (شائعة)C1noun
الأكثر شيوعًا: Settlement
 ReconciliationSettlement
النطق🇬🇧 //ˌrɛkənˈsɪlɪeɪʃən//🇺🇸 //ˌrɛkənˈsɪlɪˌeɪʃən//🇬🇧 /["/ˈsetlmənt/"]/🇺🇸 /["/ˈsetlmənt/"]/
المعنىThe process of making two things work together again.اتفاق أو قرار يتم التوصل إليه بعد نزاع.An agreement or decision reached after a dispute.
مثالThe reconciliation between the two countries took many years of negotiations.The two companies reached a settlement to avoid going to court.
السجلرسميرسمي
مدى الشيوعأعلى 3000 (شائعة)أعلى 2000 (شائعة)
مستوى CEFR-C1
قسم الكلامnoun
المتلازمات اللفظيةdialogue for reconciliation, reconciliation process, financial reconciliation, peaceful reconciliation, reconciliation effortsfinal, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, final, lasting, long-term, achieve, agree, reach, agreement, offer, settlement of, under a/​the settlement, settlement with, in settlement of, the terms of the settlement, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site, ancient, early, land, establish, found, grow up, patterns, site
الأضدادdisagreement, division, conflictdisagreement, conflict, dispute
أخطاء شائعةConfusing with 'reconcile' which is a verb., Using in informal contexts where simpler words like 'making up' would be better., Mistaking the term for 'conciliation', which has a slightly different meaning.Using 'settlement' as a verb., Confusing 'settlement' with 'settler' (a person who settles)., Overusing in non-legal contexts.
ملاحظات الاستخدامTypically used in formal contexts, such as discussions of relationships or financial agreements. Avoid in casual conversations.تُستخدم في السياقات القانونية، غالبًا عندما يحل الطرفان مشاكلهما. غير مناسبة للمحادثات العادية. يُفضل استخدام 'اتفاق' في المناقشات غير الرسمية.Used in legal contexts, often when parties resolve their issues. Not suitable for casual conversation. Prefer 'agreement' in informal discussions.

شاهدها في مقاطع حقيقية

Reconciliation
Settlement

أسئلة شائعة: Reconciliation مقابل Settlement

ما الفرق بين Reconciliation وSettlement؟

Reconciliation: The process of making two things work together again. Settlement: An agreement or decision reached after a dispute.

أيها أكثر شيوعًا: Reconciliation وSettlement؟

Settlement هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.

هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟

Reconciliation: The reconciliation between the two countries took many years of negotiations. Settlement: The two companies reached a settlement to avoid going to court.

هل يمكنني استخدام Reconciliation وSettlement بالتبادل؟

ليس دائمًا. Reconciliation وSettlement مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.

مقارنات ذات صلة