I beg pardon مقابل What did you say
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
I beg pardon
رسميأكثر من 10000 (أقل شيوعًا)
What did you say
أعلى 2000 (شائعة)
الأكثر رسمية: I beg pardonالأكثر شيوعًا: What did you say
| I beg pardon | What did you say | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //aɪ bɛg ˈpɑːdn//🇺🇸 //aɪ bɛg ˈpɑrdən// | 🇬🇧 //wɒt dɪd jʊ seɪ//🇺🇸 //wɑt dɪd jə seɪ// |
| المعنى | I ask you to forgive me or to repeat something. | سؤال يطلب من شخص تكرار ما قاله.A question asking someone to repeat what they said. |
| مثال | I beg pardon, could you repeat that question? | I didn’t catch that; what did you say? |
| السجل | رسمي | محايد |
| مدى الشيوع | أكثر من 10000 (أقل شيوعًا) | أعلى 2000 (شائعة) |
| المتلازمات اللفظية | I beg your pardon, I beg pardon for, I beg pardon, could you, I beg pardon, may I | What did you just say?, What did you say again?, What did you say next? |
| الأضداد | I refuse, I decline, I do not accept | - |
| أخطاء شائعة | Using in casual conversations too often., Confusing with 'I beg your pardon' as an accusation., Not recognizing it as a polite request. | Using 'What did you said?' instead of 'What did you say?', Forgetting to use intonation for questions., Confusing with 'What are you saying?' which can imply ongoing speech. |
| ملاحظات الاستخدام | Use this phrase when asking for forgiveness or when you didn't hear something. It's more polite than just saying 'What?' and is suitable in formal contexts. | تُستخدم في المحادثات عندما لا يسمع المتحدث شيئًا أو لا يفهمه. مناسبة في معظم السياقات غير الرسمية والرسمية.Used in conversations when the speaker did not hear or understand something. Appropriate in most informal and formal contexts. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: I beg pardon مقابل What did you say
ما الفرق بين I beg pardon وWhat did you say؟
I beg pardon: I ask you to forgive me or to repeat something. What did you say: A question asking someone to repeat what they said.
أيها أكثر رسمية: I beg pardon وWhat did you say؟
I beg pardon هي الأكثر رسمية بينها.
أيها أكثر شيوعًا: I beg pardon وWhat did you say؟
What did you say هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
I beg pardon: I beg pardon, could you repeat that question? What did you say: I didn’t catch that; what did you say?
هل يمكنني استخدام I beg pardon وWhat did you say بالتبادل؟
ليس دائمًا. I beg pardon وWhat did you say مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.