Desire مقابل Hopes
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
Desire
أعلى 1000 (شائعة جدًا)B2noun
Hopes
أعلى 1000 (شائعة جدًا)
| Desire | Hopes | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 /["/dɪˈzaɪə(r)/"]/🇺🇸 /["/dɪˈzaɪər/"]/ | 🇬🇧 //həʊps//🇺🇸 //hoʊps// |
| المعنى | رغبة قوية في شيء.A strong wish for something. | ما تريده أن يحدث في المستقبل.What you want to happen in the future. |
| مثال | Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. | She has high hopes for her future career in medicine. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 1000 (شائعة جدًا) | أعلى 1000 (شائعة جدًا) |
| مستوى CEFR | B2 | - |
| قسم الكلام | noun | |
| المتلازمات اللفظية | burning, deep, fervent, feel, harbour/harbor, have, desire for, an object of desire, burning, deep, fervent, feel, harbour/harbor, have, desire for, an object of desire | raise hopes, dashed hopes, hold hopes, share hopes, hope against hope |
| الأضداد | dislike, aversion, indifference | despair, doubt, cynicism |
| أخطاء شائعة | Confused with 'want' — 'desire' is stronger., Using 'desire' without an object — it needs something to be desired., Misplacing the stress in pronunciation. | Confused with 'hope' as a verb; 'hopes' is a noun., Using 'hope' in plural incorrectly; 'hopes' should only refer to multiple desires., Mixing tenses; ensure the sentence reflects the future context. |
| ملاحظات الاستخدام | تستخدم في اللغة الإنجليزية المحكية والمكتوبة. مناسبة في السياقات المحايدة لكنها قد تبدو قوية أو رسمية جدًا في المحادثات غير الرسمية. عبارات مثل 'رغبة في السفر' شائعة.Used in both spoken and written English. It's appropriate in neutral contexts but might feel too strong or formal in casual conversations. Phrases like 'a desire to travel' are common. | تُستخدم عند مناقشة الرغبات المستقبلية. مناسبة في السياقات غير الرسمية والرسمية على حد سواء، ولكنها قد تكون أكثر شيوعًا في اللغة المحادثة.Used when discussing future desires. Appropriate in both casual and formal contexts, but may be more common in conversational language. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: Desire مقابل Hopes
ما الفرق بين Desire وHopes؟
Desire: A strong wish for something. Hopes: What you want to happen in the future.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
Desire: Her desire to travel the world consumed her thoughts daily. Hopes: She has high hopes for her future career in medicine.
هل يمكنني استخدام Desire وHopes بالتبادل؟
ليس دائمًا. Desire وHopes مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.