All of a sudden مقابل Instantly
متى تستخدم كل واحدة في الإنجليزية، مع المعنى والسجل والأمثلة.
All of a sudden
أعلى 2000 (شائعة)
Instantly
أعلى 5000 (شائعة نسبيًا)B2adverb
الأكثر شيوعًا: All of a sudden
| All of a sudden | Instantly | |
|---|---|---|
| النطق | 🇬🇧 //ɔːl əv ə ˈsʌdən//🇺🇸 //ɔl əv ə ˈsʌdən// | 🇬🇧 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstəntli/"]/ |
| المعنى | بشكل غير متوقع أو بسرعة كبيرة.Unexpectedly or very quickly. | على طول، بدون انتظار.Right away, without waiting. |
| مثال | All of a sudden, it started to rain heavily. | Her voice is instantly recognizable. |
| السجل | محايد | محايد |
| مدى الشيوع | أعلى 2000 (شائعة) | أعلى 5000 (شائعة نسبيًا) |
| مستوى CEFR | - | B2 |
| قسم الكلام | adverb | |
| المتلازمات اللفظية | all of a sudden, a loud noise, all of a sudden, they appeared, all of a sudden, it happened | instantly available, instantly recognizable, instantly regret, instantly noticeable |
| الأضداد | gradually, slowly, over time | gradually, slowly, eventually |
| أخطاء شائعة | Using in overly formal contexts., Confusing with similar phrases like 'suddenly.', Omitting 'of' in the phrase. | Using 'instantly' with past tense incorrectly, e.g., 'I instantly saw' instead of 'I saw instantly'., Confusing it with 'immediately' when the emphasis on speed differs., Forgetting to use it with an action verb. |
| ملاحظات الاستخدام | تُستخدم لوصف تغيير يحدث فجأة. مناسبة للغة الإنجليزية المنطوقة والمكتوبة؛ تجنبها في الكتابة الرسمية.Used to describe a change that happens suddenly. Suitable for both spoken and written English; avoid in formal writing. | استخدم كلمة 'فوراً' في المحادثات المكتوبة والمنطوقة للتأكيد على حدوث شيء بشكل مباشر. مناسبة في معظم السياقات ولكنها أقل شيوعاً في المحادثات العادية جداً.Use 'instantly' in both spoken and written English to emphasize immediate action. It's appropriate in most contexts but less common in very casual conversations. |
شاهدها في مقاطع حقيقية
أسئلة شائعة: All of a sudden مقابل Instantly
ما الفرق بين All of a sudden وInstantly؟
All of a sudden: Unexpectedly or very quickly. Instantly: Right away, without waiting.
أيها أكثر شيوعًا: All of a sudden وInstantly؟
All of a sudden هي الأكثر شيوعًا في الإنجليزية اليومية.
هل يمكنك عرض مثال لكل منها؟
All of a sudden: All of a sudden, it started to rain heavily. Instantly: Her voice is instantly recognizable.
هل يمكنني استخدام All of a sudden وInstantly بالتبادل؟
ليس دائمًا. All of a sudden وInstantly مترابطة وتتداخل أحيانًا، لكنها تختلف في السجل ومدى الشيوع والاستخدام، لذا قد يغيّر استبدال إحداها بالأخرى المعنى أو النبرة. راجع الفروق أعلاه قبل الاستبدال.