All of a sudden vs Instantly
Wann du im Englischen was verwendest, mit Bedeutung, Register und Beispielen.
All of a sudden
Top 2.000 (häufig)
Instantly
Top 5.000 (recht häufig)B2adverb
Am häufigsten: All of a sudden
| All of a sudden | Instantly | |
|---|---|---|
| Aussprache | 🇬🇧 //ɔːl əv ə ˈsʌdən//🇺🇸 //ɔl əv ə ˈsʌdən// | 🇬🇧 /["/ˈɪnstəntli/"]/🇺🇸 /["/ˈɪnstəntli/"]/ |
| Bedeutung | Unerwartet oder sehr schnell.Unexpectedly or very quickly. | Sofort, ohne zu warten.Right away, without waiting. |
| Beispiel | All of a sudden, it started to rain heavily. | Her voice is instantly recognizable. |
| Register | Neutral | Neutral |
| Wie häufig | Top 2.000 (häufig) | Top 5.000 (recht häufig) |
| CEFR-Niveau | - | B2 |
| Wortart | adverb | |
| Kollokationen | all of a sudden, a loud noise, all of a sudden, they appeared, all of a sudden, it happened | instantly available, instantly recognizable, instantly regret, instantly noticeable |
| Antonyme | gradually, slowly, over time | gradually, slowly, eventually |
| Häufige Fehler | Using in overly formal contexts., Confusing with similar phrases like 'suddenly.', Omitting 'of' in the phrase. | Using 'instantly' with past tense incorrectly, e.g., 'I instantly saw' instead of 'I saw instantly'., Confusing it with 'immediately' when the emphasis on speed differs., Forgetting to use it with an action verb. |
| Hinweise zur Verwendung | Wird verwendet, um eine plötzliche Veränderung zu beschreiben. Geeignet für gesprochenes und geschriebenes Englisch; in formellen Texten vermeiden.Used to describe a change that happens suddenly. Suitable for both spoken and written English; avoid in formal writing. | Benutze 'sofort' sowohl im gesprochenen als auch im geschriebenen Deutsch, um eine sofortige Handlung zu betonen. Es ist in den meisten Kontexten angemessen, aber in sehr lockeren Gesprächen weniger üblich.Use 'instantly' in both spoken and written English to emphasize immediate action. It's appropriate in most contexts but less common in very casual conversations. |
Sieh es in echten Clips
Häufige Fragen: All of a sudden vs Instantly
Was ist der Unterschied zwischen All of a sudden und Instantly?
All of a sudden: Unexpectedly or very quickly. Instantly: Right away, without waiting.
Was ist häufiger: All of a sudden und Instantly?
All of a sudden ist im Alltagsenglisch am häufigsten.
Kannst du zu jedem ein Beispiel zeigen?
All of a sudden: All of a sudden, it started to rain heavily. Instantly: Her voice is instantly recognizable.
Kann ich All of a sudden und Instantly austauschbar verwenden?
Nicht immer. All of a sudden und Instantly sind verwandt und überschneiden sich teils, unterscheiden sich aber in Register, Häufigkeit und Verwendung, sodass ein Austausch die Bedeutung oder den Ton ändern kann. Sieh dir die Unterschiede oben an, bevor du eines ersetzt.