Smell بمقابلہ Stink

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Smell

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2

Stink

اوپر کے 2000 (عام)
سب سے عام: Smell
 SmellStink
تلفظ🇬🇧 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/🇺🇸 /["/smel/","/smelz/","/smeld/","/smelt/","/ˈsmelɪŋ/"]/🇬🇧 //stɪŋk//🇺🇸 //stɪŋk//
مطلبناک سے کسی چیز کو محسوس کرنا۔To sense something by the nose.بہت بری بو آنا۔To smell very bad.
مثالI love the smell of fresh coffee in the morning.The garbage can started to stink after a week.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 2000 (عام)
CEFR سطحA2-
ہم نشینیstrongly, faintly, slightly, like, of, almost, practically, can, almost, practically, canstink of, really stink, stink up, make things stink, stink to high heaven
متضادtaste, sight, soundsweet, fragrance, perfume
عام غلطیاںConfusing 'smell' as a noun and verb; remember 'I smell flowers' vs 'The smell of flowers is nice.', Omitting the object, like saying 'I smell' without specifying what., Using 'smell' inappropriately with non-sensory descriptions, such as 'I smell to be happy.'Confused with 'stunk' - remember it's present tense., Using 'stink' with only a subject - needs an object., Mixing up with 'smell' - 'stink' is more negative.
استعمال کے نکاتجب کسی خوشبو یا مہک کو بیان کیا جا رہا ہو تو استعمال کیا جاتا ہے۔ یہ آرام دہ اور رسمی دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن بہت سائنسی بحثوں میں کم عام ہو سکتا ہے۔Used when describing a scent or fragrance. It's appropriate in both casual and formal contexts, but may be less common in very scientific discussions.اکثر غیر رسمی طور پر استعمال ہوتا ہے۔ بدبو یا ناگوار حالات دونوں کے لیے استعمال ہو سکتا ہے۔ رسمی تحریروں میں استعمال سے گریز کریں۔Often used informally. Can refer to bad smells or unpleasant situations. Avoid in formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Smell
Stink

اکثر پوچھے گئے سوالات: Smell بمقابلہ Stink

Smell اور Stink میں کیا فرق ہے؟

Smell: To sense something by the nose. Stink: To smell very bad.

کون سا زیادہ عام ہے: Smell اور Stink؟

روزمرہ انگریزی میں Smell سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Smell: I love the smell of fresh coffee in the morning. Stink: The garbage can started to stink after a week.

کیا میں Smell اور Stink کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Smell اور Stink ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے