Meaning in Urdu · اردو میں مطلب

B1verb1K

جاری کرنا، چھوڑنا، رہا کرنا

UK/["/rɪˈliːs/","/rɪˈliːsɪz/","/rɪˈliːst/","/rɪˈliːsɪŋ/"]/US/["/rɪˈliːs/","/rɪˈliːsɪz/","/rɪˈliːst/","/rɪˈliːsɪŋ/"]/

Release کا مطلب

کسی کو ایسی جگہ سے باہر نکلنے دینا جہاں اسے رکھا گیا ہو یا وہ پھنس گیا ہو اور نکل نہ سکے یا حرکت نہ کر سکے

In simple words: To let go of something or make it available.

کسی چیز کو چھوڑنا یا دستیاب کرنا۔

جملے میں Release

  • They decided to release the new software update next week.انہوں نے اگلے ہفتے نیا سافٹ ویئر اپ ڈیٹ جاری کرنے کا فیصلہ کیا۔
  • After the concert, the band will release their latest album.کنسرٹ کے بعد، بینڈ اپنا تازہ ترین البم جاری کرے گا۔
  • He needed to release his emotions after a long day at work.
  • The prisoner was finally able to release after serving his sentence.قیدی اپنی سزا کاٹنے کے بعد آخر کار رہا ہونے کے قابل ہوا۔
  • She found it difficult to release her grip on the steering wheel during the accident.
  • To create more space, you should release some of the items you don't use.مزید جگہ بنانے کے لیے، آپ کو ان اشیاء میں سے کچھ کو چھوڑ دینا چاہیے جنہیں آپ استعمال نہیں کرتے۔
  • The company plans to release a statement regarding the recent changes.کمپنی حالیہ تبدیلیوں کے بارے میں ایک بیان جاری کرنے کا ارادہ رکھتی ہے۔
  • He felt a sense of relief when he could finally release the pent-up stress.جب وہ آخر کار دباؤ میں موجود تناؤ کو دور کرنے کے قابل ہوا تو اسے راحت کا احساس ہوا۔

Release کیسے استعمال کریں

Use 'release' when talking about letting go of something physically or making information available. It's appropriate in both casual and professional settings but should be avoided in very informal language.

'Release' کا استعمال اس وقت کریں جب کسی چیز کو جسمانی طور پر چھوڑنے یا معلومات کو دستیاب کرنے کے بارے میں بات کر رہے ہوں۔ یہ آرام دہ اور پیشہ ورانہ دونوں ترتیبات میں مناسب ہے لیکن بہت غیر رسمی زبان میں اس سے گریز کیا جانا چاہیے۔

Grammar pattern

release + object

Memory hint

Imagine a bird being released from a cage – it can fly away.

متعلقہ الفاظ

Collocations with Release

Synonyms for Release

  • let go, let loose

Opposites of Release

Common mistakes with Release

  • Confused with 'lease' - lease is to rent something.
  • Sometimes used incorrectly as a reflexive verb, e.g., 'release myself'.
  • Mistakenly used as a synonym for 'free' without context.

Release appears in

Release دوسری زبانوں میں

More words like Release

لوگ یہ بھی تلاش کرتے ہیں

  • Release معنی
  • Release مطلب
  • Release کا مطلب
  • Release کے معنی
  • Release meaning in urdu
  • Release اردو میں
  • Release ترجمہ

Release کے بارے میں عام سوالات

Release کا کیا مطلب ہے؟

کسی چیز کو چھوڑنا یا دستیاب کرنا۔

What does Release mean in Urdu?

کسی چیز کو چھوڑنا یا دستیاب کرنا۔

Release کی تعریف کیا ہے؟

کسی کو ایسی جگہ سے باہر نکلنے دینا جہاں اسے رکھا گیا ہو یا وہ پھنس گیا ہو اور نکل نہ سکے یا حرکت نہ کر سکے

Release کو جملے میں کیسے استعمال کریں؟

They decided to release the new software update next week.

Release کی ایک اور مثال دے سکتے ہیں؟

After the concert, the band will release their latest album.

Release کے مترادفات کیا ہیں؟

عام متبادل میں let go, let loose شامل ہیں۔

Release کا متضاد کیا ہے؟

متضاد معانی میں capture, retain, hold شامل ہیں۔

Release کے ساتھ کون سے الفاظ آتے ہیں؟

یہ عام طور پر quickly, immediately, eventually, from, newly released, recently released, release somebody on bail, accidentally, slowly, quickly, from, into, officially, commercially, publicly, refuse to, be expected to, plan to, in, on, to, newly released, recently released, originally released کے ساتھ آتا ہے۔

Release استعمال کرتے وقت عام غلطیاں کیا ہیں؟

Confused with 'lease' - lease is to rent something. Sometimes used incorrectly as a reflexive verb, e.g., 'release myself'. Mistakenly used as a synonym for 'free' without context.

Release کا تلفظ کیسے کریں؟

US: /["/rɪˈliːs/","/rɪˈliːsɪz/","/rɪˈliːst/","/rɪˈliːsɪŋ/"]/, UK: /["/rɪˈliːs/","/rɪˈliːsɪz/","/rɪˈliːst/","/rɪˈliːsɪŋ/"]/۔ مقامی تلفظ سننے کے لیے اوپر دیا گیا آڈیو سنیں۔

Release کب استعمال کرنا چاہیے؟

'Release' کا استعمال اس وقت کریں جب کسی چیز کو جسمانی طور پر چھوڑنے یا معلومات کو دستیاب کرنے کے بارے میں بات کر رہے ہوں۔ یہ آرام دہ اور پیشہ ورانہ دونوں ترتیبات میں مناسب ہے لیکن بہت غیر رسمی زبان میں اس سے گریز کیا جانا چاہیے۔

Release کا CEFR درجہ کیا ہے؟

"Release" CEFR پیمانے پر B1 درجے پر ہے۔