Fair warning بمقابلہ Notice

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Fair warning

10000 سے زیادہ (کم عام)

Notice

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
سب سے عام: Notice
 Fair warningNotice
تلفظ🇬🇧 //fɛə ˈwɔːnɪŋ//🇺🇸 //fɛr ˈwɔrnɪŋ//🇬🇧 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/🇺🇸 /["/ˈnəʊtɪs/","/ˈnəʊtɪsɪz/","/ˈnəʊtɪst/","/ˈnəʊtɪsɪŋ/"]/
مطلبآگے کیا ہونے والا ہے اس کے بارے میں ایک اطلاع۔A heads-up about something to expect in the future.کسی چیز کو دیکھنا یا اس پر توجہ دیناto see or pay attention to something
مثالShe gave me a fair warning about the difficult exam coming up next week.I didn't notice the time passing while I was reading.
رجسٹرغیر جانبدارغیر جانبدار
کتنا عام10000 سے زیادہ (کم عام)اوپر کے 1000 (بہت عام)
CEFR سطح-A2
حصہ کلامverb
ہم نشینیgive fair warning, issue fair warning, receive fair warningnot even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed, not even, not really, barely, fail to, not appear to, not seem to, can’t help but notice something, can’t help noticing something, the first thing I, he, etc. noticed
متضاد-ignore, overlook
عام غلطیاںUsed after the event instead of before., Confused with 'fairytale warning', which doesn't exist., Overused in casual conversations.'Notice' is sometimes confused with 'notify' — 'to notify' means to inform someone., Learners may use 'noticing' incorrectly as a noun; the correct noun is 'notice'., Some learners forget to use 'notice' in the simple past form 'noticed' when talking about past events.
استعمال کے نکاتکسی ناگوار یا اہم صورتحال سے پہلے کسی کو خبردار کرنے کے لیے استعمال کیا جاتا ہے۔ سیاق و سباق کے لحاظ سے غیر رسمی یا رسمی ہو سکتا ہے۔Used to alert someone before a potentially unpleasant or important situation. Can be informal or formal depending on context.کسی چیز سے آگاہ ہونے پر 'notice' استعمال کریں۔ یہ بول چال اور تحریری انگریزی دونوں میں مناسب ہے، لیکن زیادہ رسمی سیاق و سباق میں اس کی جگہ 'observe' استعمال کیا جا سکتا ہے۔Use 'notice' when you become aware of something. It's appropriate in both spoken and written English, but more formal contexts might use 'observe' instead.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Fair warning
Notice

اکثر پوچھے گئے سوالات: Fair warning بمقابلہ Notice

Fair warning اور Notice میں کیا فرق ہے؟

Fair warning: A heads-up about something to expect in the future. Notice: to see or pay attention to something

کون سا زیادہ عام ہے: Fair warning اور Notice؟

روزمرہ انگریزی میں Notice سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Fair warning: She gave me a fair warning about the difficult exam coming up next week. Notice: I didn't notice the time passing while I was reading.

کیا میں Fair warning اور Notice کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Fair warning اور Notice ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے