Discharge بمقابلہ Release the prisoners
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Discharge
اوپر کے 2000 (عام)C1verb
Release the prisoners
اوپر کے 2000 (عام)
| Discharge | Release the prisoners | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/dɪsˈtʃɑːdʒ/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːdʒd/","/dɪsˈtʃɑːdʒɪŋ/"]/🇺🇸 /["/dɪsˈtʃɑːrdʒ/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪz/","/dɪsˈtʃɑːrdʒd/","/dɪsˈtʃɑːrdʒɪŋ/"]/ | 🇬🇧 //rɪˈliːs ðə ˈprɪznəz//🇺🇸 //rɪˈlis ði ˈprɪzənɚz// |
| مطلب | کسی کو یا کسی چیز کو جانے دینا یا رہا کرنا۔To let go or release someone or something. | Let the prisoners go free. |
| مثال | The hospital will discharge the patient tomorrow morning after the final checkup. | The government decided to release the prisoners after the peace agreement. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 2000 (عام) | اوپر کے 2000 (عام) |
| CEFR سطح | C1 | - |
| حصہ کلام | verb | |
| ہم نشینی | dishonourably/dishonorably, honourably/honorably, from, conditionally, formally, directly, from, into, fully, properly, faithfully, accidentally | release the prisoners, immediate release, release from custody |
| متضاد | charge, detain | - |
| عام غلطیاں | Confused with 'charge' which means to accuse or demand payment., Using 'discharge' incorrectly for emotional release instead of physical or legal release., Mixing up the verb form with the noun form. | Confused with 'loosen' which means to make something less tight., Using 'release' without an object (e.g., 'I want to release' is incomplete). |
| استعمال کے نکات | کسی فرض، ذمہ داری، یا مریض کو رہا کرنے کے بارے میں بات کرتے وقت 'ڈسچارج' کا استعمال کریں، خاص طور پر طبی یا قانونی سیاق و سباق میں۔ غیر رسمی ترتیبات میں استعمال سے گریز کریں۔Use 'discharge' when discussing the release of a duty, responsibility, or patient, especially in medical or legal contexts. Avoid in informal settings. | Use 'release' when talking about letting someone or something go, suitable for formal and neutral contexts. Avoid in casual slang. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Discharge بمقابلہ Release the prisoners
Discharge اور Release the prisoners میں کیا فرق ہے؟
Discharge: To let go or release someone or something. Release the prisoners: Let the prisoners go free.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Discharge: The hospital will discharge the patient tomorrow morning after the final checkup. Release the prisoners: The government decided to release the prisoners after the peace agreement.
کیا میں Discharge اور Release the prisoners کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Discharge اور Release the prisoners ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔