Consider بمقابلہ Take it from you

انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔

Consider

اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb

Take it from you

غیر رسمیاوپر کے 3000 (عام)
سب سے رسمی: Considerسب سے عام: Consider
 ConsiderTake it from you
تلفظ🇬🇧 //kənˈsɪdə//🇺🇸 //kənˈsɪdər//🇬🇧 //teɪk ɪt frəm juː//🇺🇸 //teɪk ɪt frʌm ju//
مطلبکسی چیز کے بارے میں غور سے سوچنا۔To think about something carefully.To accept something you say or offer.
مثالI will consider your suggestion.I really think you should apply for that job; take it from you, it’s a great opportunity.
رجسٹرغیر جانبدارغیر رسمی
کتنا عاماوپر کے 1000 (بہت عام)اوپر کے 3000 (عام)
CEFR سطحA2-
حصہ کلامverb
ہم نشینیconsider carefully, consider an option, consider a possibilitytake it from you, take it from experience, take it from me
متضادignore, dismiss, overlook-
عام غلطیاںConfuse with 'considering' which is a different form., Omit the object, e.g., saying 'Consider' without specifying what., Mix with 'contemplate', which has a deeper meaning.Confusing with 'take it to heart' which means to consider seriously., Using in overly formal contexts where more precise language is required., Not using it appropriately for offering empathy or support.
استعمال کے نکاتجب آپ اختیارات یا امکانات کے بارے میں سوچ رہے ہوں تو 'consider' استعمال کریں۔ یہ بولنے اور لکھنے دونوں میں مناسب ہے، لیکن عام گفتگو میں زیادہ رسمی لگ سکتا ہے۔Use 'consider' when you are thinking about options or possibilities. It’s appropriate in both spoken and written contexts, but may sound too formal in casual conversations.Use this phrase when assuring someone of your belief in their advice or opinion. Common in casual conversations. Avoid in formal writing.

اسے اصل کلپس میں دیکھیں

Consider
Take it from you

اکثر پوچھے گئے سوالات: Consider بمقابلہ Take it from you

Consider اور Take it from you میں کیا فرق ہے؟

Consider: To think about something carefully. Take it from you: To accept something you say or offer.

کون سا زیادہ رسمی ہے: Consider اور Take it from you؟

ان میں Consider سب سے رسمی ہے۔

کون سا زیادہ عام ہے: Consider اور Take it from you؟

روزمرہ انگریزی میں Consider سب سے عام ہے۔

کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟

Consider: I will consider your suggestion. Take it from you: I really think you should apply for that job; take it from you, it’s a great opportunity.

کیا میں Consider اور Take it from you کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟

ہمیشہ نہیں۔ Consider اور Take it from you ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔

متعلقہ موازنے