Achieve بمقابلہ Reach
انگریزی میں کب کون سا استعمال کریں، مطلب، رجسٹر اور مثالوں کے ساتھ۔
Achieve
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
Reach
اوپر کے 1000 (بہت عام)A2verb
| Achieve | Reach | |
|---|---|---|
| تلفظ | 🇬🇧 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/🇺🇸 /["/əˈtʃiːv/","/əˈtʃiːvz/","/əˈtʃiːvd/","/əˈtʃiːvɪŋ/"]/ | 🇬🇧 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/🇺🇸 /["/riːtʃ/","/ˈriːtʃɪz/","/riːtʃt/","/ˈriːtʃɪŋ/"]/ |
| مطلب | کسی مقصد کو کامیابی سے حاصل کرنا یا کچھ مکمل کرنا۔To successfully reach a goal or complete something. | کسی چیز کو پکڑنے کے لیے اپنا ہاتھ بڑھانا یا کسی جگہ پہنچناto stretch out your hand to grab something or to arrive at a place |
| مثال | She worked hard to achieve her goals. | I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes. |
| رجسٹر | غیر جانبدار | غیر جانبدار |
| کتنا عام | اوپر کے 1000 (بہت عام) | اوپر کے 1000 (بہت عام) |
| CEFR سطح | A2 | A2 |
| حصہ کلام | verb | verb |
| ہم نشینی | fail to, be able to, try to, fail to, be able to, try to | eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, eventually, finally, easily, attempt to, try to, be expected to, gingerly, hesitantly, tentatively, for, inside, into, easily, almost, nearly, can, easily, almost, nearly, can |
| متضاد | fail, miss, lose | withdraw, recede |
| عام غلطیاں | Confused with 'complete' or 'accomplish', Using 'achieve' with non-count nouns incorrectly, Mistakenly using 'achieve' in informal settings | Confused with 'preach' — mixing up meanings during speech., Using 'reach' without an object when it's needed, like saying 'I will reach' instead of 'I will reach the goal'. |
| استعمال کے نکات | کسی مقصد کو مکمل کرنے یا کسی کام میں کامیابی کے بارے میں بات کرتے وقت 'achieve' کا استعمال کریں۔ یہ ذاتی اور پیشہ ورانہ دونوں سیاق و سباق میں مناسب ہے، لیکن بہت ہی غیر رسمی گفتگو میں اس سے گریز کریں۔Use 'achieve' when talking about completing a goal or success in a task. It's appropriate in both personal and professional contexts, but avoid it in very casual conversations. | کسی منزل پر پہنچنے یا جسمانی طور پر کچھ حاصل کرنے کے بارے میں بات کرتے وقت 'reach' کا استعمال کریں۔ زیادہ رسمی تحریروں میں اس سے گریز کریں؛ 'arrive' یا 'achieve' جیسے متبادلات استعمال کریں۔Use 'reach' when talking about getting to a destination or getting something physically. Avoid in overly formal writing; use alternatives like 'arrive' or 'achieve'. |
اسے اصل کلپس میں دیکھیں
اکثر پوچھے گئے سوالات: Achieve بمقابلہ Reach
Achieve اور Reach میں کیا فرق ہے؟
Achieve: To successfully reach a goal or complete something. Reach: to stretch out your hand to grab something or to arrive at a place
کیا Achieve اور Reach ایک ہی CEFR سطح پر ہیں؟
CEFR پیمانے پر Achieve: A2, Reach: A2۔
Achieve اور Reach کس حصہ کلام سے ہیں؟
Achieve: verb, Reach: verb.
کیا آپ ہر ایک کی ایک مثال دکھا سکتے ہیں؟
Achieve: She worked hard to achieve her goals. Reach: I can reach the top shelf if I stand on my tiptoes.
کیا میں Achieve اور Reach کو ایک دوسرے کی جگہ استعمال کر سکتا ہوں؟
ہمیشہ نہیں۔ Achieve اور Reach ایک دوسرے سے متعلق ہیں اور کبھی کبھار ملتے ہیں، لیکن رجسٹر، عام ہونے اور استعمال میں مختلف ہیں، اس لیے ایک کی جگہ دوسرا استعمال کرنے سے معنی یا لہجہ بدل سکتا ہے۔ بدلنے سے پہلے اوپر دیے گئے فرق دیکھیں۔