Not at all против Nothing neither
Когда что использовать в английском, со значением, регистром и примерами.
Not at all
Топ 2000 (частое)
Nothing neither
НеформальноеСвыше 10 000 (реже)
Самое формальное: Not at allСамое частое: Not at all
| Not at all | Nothing neither | |
|---|---|---|
| Произношение | 🇬🇧 //nɒt æt ɔːl//🇺🇸 //nɑt æt ɔl// | 🇬🇧 //ˈnʌθɪŋ ˈniːðə//🇺🇸 //ˈnʌθɪŋ ˈniːðɚ// |
| Значение | ни капелькиnot even a little bit | Ни один из вариантов; вообще ничего.Not one or the other; none at all. |
| Пример | I didn't like the movie, not at all. | I asked for pizza or pasta, but I got nothing neither. |
| Регистр | Нейтральное | Неформальное |
| Насколько частое | Топ 2000 (частое) | Свыше 10 000 (реже) |
| Сочетания | not at all worried, not at all surprising, not at all offended | nothing neither acceptable, nothing neither available, nothing neither to lose |
| Антонимы | at all, somewhat, partially | - |
| Частые ошибки | Confusing with 'not really' which is less absolute., Using it in formal contexts where a less emphatic phrase is better., Omitting it when it's necessary for clarity. | Confusing with 'none neither', which is incorrect., Using with singular subjects, 'nothing neither' refers to plural choices., Misplacing in sentences, causing unclear meaning. |
| Заметки по употреблению | Используйте «not at all», чтобы подчеркнуть полное несогласие или отсутствие. Это уместно как в устной, так и в письменной речи, но реже встречается в официальном письме.Use 'not at all' to emphasize complete disagreement or absence. It's appropriate in both spoken and written contexts but less common in formal writing. | Используйте 'nothing neither' в непринужденной беседе, чтобы подчеркнуть, что ни один из вариантов неприемлем. Избегайте в формальных текстах.Use 'nothing neither' in casual conversation to emphasize that neither option is acceptable. Avoid in formal writing. |
Посмотри в реальных клипах
Частые вопросы: Not at all против Nothing neither
В чём разница между Not at all и Nothing neither?
Not at all: not even a little bit Nothing neither: Not one or the other; none at all.
Что формальнее: Not at all и Nothing neither?
Среди них Not at all самое формальное.
Что чаще встречается: Not at all и Nothing neither?
Среди них Not at all самое частое в повседневном английском.
Можно показать пример каждого?
Not at all: I didn't like the movie, not at all. Nothing neither: I asked for pizza or pasta, but I got nothing neither.
Можно ли использовать Not at all и Nothing neither взаимозаменяемо?
Не всегда. Not at all и Nothing neither близки и иногда пересекаются, но различаются по регистру, частоте и употреблению, поэтому замена одного другим может изменить смысл или тон. Стоит свериться с различиями выше, прежде чем заменять.